Художникам надо быть поскромнее и понимать, что они лишь зеркало... И фразы, которые через них идут — они очень часто идут откуда-то свыше, а не из них самих
Что мимолётнее, короче
мгновений воробьиной ночи -
в зарницах - ярче тусклых дней!?
В сияньи звёздных многоточий,
волшбы, загадок и пророчеств
она из памяти не хочет
уйти - чем дальше, тем ясней.
Среди туманов и теней
бесчисленных утрат, потерь,
рутины будничной и скуки
её лучи, как будто звуки
напевов юности моей,
ко мне любовно тянут руки
и нет их ближе и родней!
Минута ночи длится, длится,
волненье светлое даря.
Прикосновение пера
летящей в небыли жар-птицы
стирает времени границы,
смешав "сегодня" и "вчера":
встаёт полночная заря,
в ней Гелиос на колеснице,
её колёс мелькают спицы;
а, может, то мелькают спицы
в небесном тереме - девицы
(под переливы нот цевницы*)
плетут покров для алтаря
любви, надежды и добра,
чтоб в беспросвете ноября,
закатной немочи и стыни
ты вспомнил ночи воробьиной
кураж, восторг, созвучий ливни
и мог шептать: "Прожил не зря..."
*Цевница - народный духовой музыкальный инструмент, род свирели.
Затянут шелком тронный зал.
На всю страну сегодня
Король дает бессчетный бал
По милости господней.
Как и всегда, король там был
Галантен неизменно
И перед дамой преклонил
Высокое колено...
Старый шут, покосившись на зал,
Подняв тонкую бровь, прошептал:
"Он всегда после бала веселого
Возвращается без головы!..
Как легко вы теряете голову!
Ах, король, как рассеянны вы!"
2
Затянут красным тронный зал!
На всю страну сегодня
Народ дает свой первый бал
Без милости господней!
Как и всегда, король там был
Галантен неизменно
И перед плахой преклонил
Высокое колено...
Старый шут, покосившись на зал,
Подняв тонкую бровь, прошептал:
"Он всегда после бала веселого
Возвращается без головы...
Как легко вы теряете голову!
Ах, король, как рассеянны вы!.."
1921
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.