Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения... с одной стороны... с другой же стороны — и все это без всякой надобности. «Тем не менее» и «по мере того» чиновники сочинили
***
нарисуй меня как умеешь один лишь ты
и при встрече согласно билету в аэропорту
эти бледные и рассыпчатые листы
задержи у лица и сквозь них ты увидишь ту
или тот залетевший сюда неслучайно тоненький эгрегор
(как он там стережёт свои демонические войска)
из-за чёрного леса по-над затуманенных гор
маленький добби лишённый которого уж носка
босиком встаёт на пятьдесят девятую параллель
вымеряя шаг чтоб не соскользнуть к шестидесяти
расстели ему летнюю северную постель
а уснёт под жужжанье крыл ты его прости
все они — и стражи и демоны и даже слуга — не я
но над ними мне тобой пририсована наскоро власть
и качается множество я не в силах упасть
с петербургских столбов под которыми ждут меня
Бессмысленное, злобное, зимой
безлиственное, стадии угля
достигнувшее колером, самой
природой предназначенное для
отчаянья, - которого объем
никак не калькулируется, - но
в слепом повиновении своем
уже переборщившее, оно,
ушедшее корнями в перегной
из собственных же листьев и во тьму -
вершиною, стоит передо мной,
как символ всепогодности, к чему
никто не призывал нас, несмотря
на то, что всем нам свойственна пора,
когда различья делаются зря
для солнца, для звезды, для топора.
1970
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.