Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения... с одной стороны... с другой же стороны — и все это без всякой надобности. «Тем не менее» и «по мере того» чиновники сочинили
Приходит смерть в шестом часу,
в седьмом, в восьмом, в каком-нибудь, –
всë по зарубкам на носу
понятно: бесполезен путь,
свежа вода и память спит,
перегоняя время в спирт,
и кровь с геномом пополам
горят в аду за этот срам.
Приходит жизнь, из всех палат
шестую выбрав для словца
красивого; в аду горят
геномы красных октябрят –
они в ответе за отца,
но не в ответе за других;
горит в аду и этот стих,
и выражение лица
необщее, но ничего
не ищет мозга моего.
может быть может быть
нет его нет его
это ничего
это ничего
думать надо думать надо
а зачем
а зачем?
Смерть приходит вместе с жизнью
и пытается прочесть
слово "быть"
Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.
Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.
Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.