В моей душе, как в гибнущей Вселенной
(Александр Смирнов, «Расставание»)
В моем космосе мало звезд,
В нем все больше черные дыры.
Пробираюсь
По просторам подсознанья
На маленьком летающем блюдце
Собственного Я.
Там планета детства,
Здесь созвездья друзей,
Которые давно светят
Не так ярко как прежде.
Наблюдаю хвосты случайных комет.
Пытаюсь пробиться
Сквозь пояса астероидов,
Сквозь космические бури,
Сквозь мертвое пространство
К твоему Солнцу.
SukinKot!
Финал - ответ. Грустное произведение.Это,как мне кажется, крик отчаянья. Или я ошибаюсь?
С добром, Геннадий Инюшин
Знаете, сложно ответить... надеюсь, что отчаянья все-таки мало :)
а еще черные дыры сильно искажают пространство((
мне понравилось сравнение с космосом. это верлибр?
Да, по форме верлибр. Спасибо :)
в самом деле, верлибровое нечто. Из разряда белых-вольных стихов. Необычно для автора, но интересно)
Верлибр, Песнь. В белом стихе соблюдается ритм, а здесь нет. Спасиб :)
не то чтобы верлибровое нечто, но курить учебник астрономии автору вредно, адназначна:)
Курить вообще вредно :)
Ууу ты какая:))
хех, а я вас знаю :)
Космос внутри - вечная тема.
"Где-то внутри, в каждом из нас есть бесконечный космос..." ("Космос" С. Шнуров)
"Космос внутри меня неистово рвётся наружу.
...Если это понять, остальное всё станет ненужным..." ("Космос" "Город 312")
А уж сколько великих прошлись...
Спасибо, а еще:
"В моей душе, как в гибнущей Вселенной"
alex59. Пожалуй, вставлю эпиграфом :)
Кот................
Я, Сарочк.
"ты-спутник
ты на своей орбите кружишь,
да только вертишься белкой"
От цэ так.
Счастья Вам!
Бу.
Спасиб :)
как просто, здорово, и со вкусом...
задевают:
=== На маленьком летающем блюдце
Собственного Я.===
и
=== В моем космосе мало звезд,
В нем все больше черные дыры. ===
и романтический подтекст в финале :)
хорошо!
Спасибо :)
Знакомо. Грустно.
Спасибо за добрые слова.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Доносились гудки
с отдаленной пристани.
Замутило дождями
Неба холодную просинь,
Мотыльки над водою,
усыпанной желтыми листьями,
Не мелькали уже — надвигалась осень...
Было тихо, и вдруг
будто где-то заплакали, —
Это ветер и сад.
Это ветер гонялся за листьями,
Городок засыпал,
и мигали бакены
Так печально в ту ночь у пристани.
У церковных берез,
почерневших от древности,
Мы прощались,
и пусть,
опьяняясь чинариком,
Кто-то в сумраке,
злой от обиды и ревности,
Все мешал нам тогда одиноким фонариком.
Пароход загудел,
возвещая отплытие вдаль!
Вновь прощались с тобой
У какой-то кирпичной оградины,
Не забыть, как матрос,
увеличивший нашу печаль,
– Проходите! — сказал.
– Проходите скорее, граждане! —
Я прошел. И тотчас,
всколыхнувши затопленный плес,
Пароход зашумел,
Напрягаясь, захлопал колесами...
Сколько лет пронеслось!
Сколько вьюг отсвистело и гроз!
Как ты, милая, там, за березами?
1968
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.