Свинг - разновидность оркестрового джаза, а так же танец, появившийся в поздние 20е-40е годы прошлого столетия. " Эпоха свинга" - легкого и непринуждённого, воздушного и многообещающе кокетливого. Хочется вернуться во время, в которое ты опоздал родиться, укутаться в голос Билли Холидэй и Фрэнка Синатры. "Осень в Нью-Йорке" обволакивает и рождает в душе светлую грусть, радугой отражаясь в слезе, застывшей на кончике ресниц. Современный Нью-Йорк сохранил привкус тех лет. Этот город вообще склонен к ностальгии. Клуб "Swing 46" - джазовый островок в центре Манхэттэна. Он расположен на 46 улице между 8-й и 9-й Авеню. Красный бархат драпировок, полумрак и шарм послевоенных лет. Сцена, ждущая музыкантов, и паркет, притихший в предвкушении летящих пар. Вечер неспешно растекается по улицам Нью-Йорка. Наступает время, когда совершенно неожиданно ты можешь оказаться затерянным в прошлом.
Устраиваюсь поуютнее за барной стойкой, получаю в ответ белозубую улыбку бармена и вопрос: " Как всегда? С лаймом?" - это относительно джина с тоником. Джейк - так зовут симпатичного паренька, работает здесь недавно. Он приехал из Калифорнии и влияние шумного мегаполиса дало о себе знать: " Джейк, у тебя уже Нью-Йоркский акцент! А ты здесь всего два месяца.." Смеётся в ответ. Туристы в Большом Яблоке - это особая категория, но они очень гармонично вливаются в настроение вечера. Соседи слева приехали из Чикаго. " Как вы нашли это музыкальное пристанище?" - "Случайно..но, кажется, угадали.." К концу вечера стало ясно, что будут обиды, если не соберусь в гости к чикагским, вновь приобретённым друзьям. Соседи справа - из Швейцарии. Пройдя пешком пол- Манхэттэна, с воодушевлением поглощали десерт, запивая его красным "Мерлот". " Мы завтра улетаем в Монреаль. Поехали с нами!" Почему бы и нет, если бы не работа...Пара из Лондона - немного чопорная, но улыбающаяся средних лет дама, с явными африканскими "корнями" и её спутник, похожий на важного лорда.
Мир сузился до размеров клуба и взорвался ожиданием чуда. На сцене неспешно рассаживались музыканты, такие же колоритные, как и музыка, которую они извлекут из своих саксофонов и скрипок. Хозяин заведения по имени Джон раздаривал гостям хорошее настроение как конфетти. Подлетев ко мне, выудил практически ниоткуда тарелку с ароматным стэйком и радостно сообщил: " Сам приготовил. Только что. Для тебя!!" Странно, всегда думала, что женщинам принято дарить цветы....Но физиономия Джона излучала такую радость, что я решила - стэйк, в конце концов, тоже не самый плохой подарок....!
Музыка....всё накрыла волной музыка...Она плыла над головами и отражалась искорками в бокалах. "Autumn in New York"...и забывалось, что на улице зима..., и что снежные хлопья к утру опять укроют улицы..., и что своя личная боль, глубоко засевшая и холодящая кожу, не будет давать уснуть ночами..." Autumn in New York"...пел артист...и с ним пел зимний, ожидающий утра город...."Осень в Нью-Йорке...Почему же она так зовёт...Она заставляет меня думать, что я дома...она даёт обещание новой любви..."
"Эй, пошел, ямщик!" - "Нет мочи:
Коням, барин, тяжело,
Вьюга мне слипает очи,
Все дороги занесло;
Хоть убей, следа не видно;
Сбились мы. Что делать нам!
В поле бес нас водит, видно,
Да кружит по сторонам.
Посмотри: вон, вон играет,
Дует, плюет на меня,
Вон - теперь в овраг толкает
Одичалого коня;
Там верстою небывалой
Он торчал передо мной,
Там сверкнул он искрой малой
И пропал во тьме пустой".
Мчатся тучи, вьются тучи,
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна
Сил нам нет кружиться доле;
Колокольчик вдруг умолк;
Кони стали... "Что там в поле?" -
"Кто их знает? пень иль волк?"
Вьюга злится, вьюга плачет,
Кони чуткие храпят,
Вот уж он далече скачет;
Лишь глаза во мгле горят;
Кони снова понеслися;
Колокольчик дин-дин-дин...
Вижу: духи собралися
Средь белеющих равнин.
Бесконечны, безобразны,
В мутной месяца игре
Закружились бесы разны,
Будто листья в ноябре...
Сколько их? куда их гонят?
Что так жалобно поют?
Домового ли хоронят,
Ведьму ль замуж выдают?
Мчатся тучи, вьются тучи;
Невидимкою луна
Освещает снег летучий;
Мутно небо, ночь мутна.
Мчатся бесы рой за роем
В беспредельной вышине,
Визгом жалобным и воем
Надрывая сердце мне...
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.