Яблоки, яблоки, яблоки. Раз в два года сестра и тётя стонут под тяжестью урожая. Раз в четыре года сестра принимает кардинальное решение и раздает яблоки не только самым близким, близким близких и уже просто знакомым (им тоже тяжело, и на нас они смотрят уже косо), но и всем подряд, в том числе и выставляет полные пакеты за калитку нашей старой, многострадальной, но большой и уютной дачи в ближнем обжитом Подмосковье… Ещё в саду есть крыжовник и смородина. Урожай ягод всё меньше и меньше, потому как никто ими не занимается… Они, в отличие от могутных яблонь, постепенно вымирают. Есть ещё вишня. Растёт уже сама по себе. Не понятно, почему и во имя чего. Растет себе и растет. И не смотрите на меня с укором! Я — не садовод-любитель, я — созерцатель и уже почти сторонний. А садовод давно живёт в Калифорнии. Впрочем, это совсем другая история. Ещё была слива…. Гордая. Она не цвела никогда. Большое уже было дерево, метра три. А слив не было. И, вдруг, как-то весной мы заметили сливку. Одну. Одну одинёшеньку. Всю весну и лето я за ней подглядывал. А слива постепенно обретала съедобную форму и соблазнительный цвет. Из маленького зелёного ядрышка с нездоровым налётом она превратилась в удлиненную желтовато-зелёную гордую фруктинку с прозрачной (ну, почти прозрачной) кожицей. Процесс шёл правильно и нас радовал. Разговоров вокруг сливки было множество и, наверное, каждый думал, как её делить. А ей было наплевать на нас — она росла и упивалась редкими для Подмосковья солнцем и жарой, выпавшими на тот год. Поливая изредка излишне щедрые яблони, я поил сливу гораздо более тщательно. Надо сказать, что в это время на даче я бывал уже наездами, почти как гость, поэтому в саду возился с огромным удовольствием.
А в середине лета, хотя нет, уже в августе, случилась сильная гроза. Ночью вдруг зазвенел звонок и всех нас разбудил. Это ветер порвал провода и сотворил короткое замыкание. Яблони метались в сполохах молний, сад стонал, стенал и бил ветками по стеклам. Но косой дождь и градины молотили по крыше так яростно, что наш старый дом кричал громче и испуганнее сада. Ему было страшно. Страшно и неуютно стало и нам. Но, чем ненастнее гроза, тем быстрее она кончается. Дверной звонок я обесточил до утра, ливень сошёл на нет, гроза ушла правее, погрохотала там и стихла вдали. Мы все успокоились и благополучно заснули.
Утром солнце пробралось в мокрый сад и не преминуло заглянуть в окно нашей спальни. А птичье пение просто защебетало мне все уши. Люблю просыпаться так. Окунаясь в ласковое солнечное утро. Я был первый, первый проснувшийся. Только выйдя на веранду и выглянув в сад, я вспомнил о ночной грозе. Несколько больших яблоневых веток было сломлено, а слива была расколота надвое. Обе половины лежали на земле друг напротив друга и топорщились ветками в голубое утреннее небо. Сливка висела на поваленной ветке в метре от земли. Я вышел в сад, сорвал её и съел.
Она была сладкая и спелая. Впрочем, слива как слива.
Животрепещущее.
Вспомнился случай из детства - папа увлекался прививками на яблонях, вот на одной из таких прививок выросло яблоко, за которым мы все неустанно наблюдали тоже. И чего-то ждали от него. Оно стало таким огромным, что треснуло и упало. Перезрело и на вкус оказалось сладким, но суховатым.
спасибо, Снех ) В том-то и дело - мы все чего-то ждем и на этом циклимся. А "в действительности все не так, как на самом деле"
Точный выстрел, Ник, прямо в сердце (мне). Сюжет и суперидея на пять с плюсом. Текст отлежится и усовершенствуешь "гораздо более тщательно".))) Однако, 25 и забираю. )
гораздо более тщательно, имеет место быть, и т.д. -- люблю подобное, грешен. А за суперидею спасибо! Такая оценка суперприятна!
Наташа права (не про сердце, конечно, да и она лукавит). Сюжет и идея. Проза - это твоё. Но "только выучиться ждать", вернее - выжидать, это тоже искусство. Понимаешь?
Хорошая миниатюра, да. Но, по правде, - с первого же абзаца - оченно предсказуема.
Не, Володь, не лукавлю.) Может потому, что не так уж искушена в литературных сюжетах, али подзабыла уже что-то. На память только дуб Балконского приходит (смысловая антитеза). Я не ожидала разлома (смерти) сливы, именно этот сюжетный (идейный) поворот попал точно в сердце (мне).
Неужели я фсё это написал вслух?)) А ведь хотел только потихоньку авторизоваться и незаметно взять в избранное)
Я про "лукавит" почему написал, Наташ. Да потому что, наоборот, считаю вас чертовски начитанной. Но если вы утверждаете, что кроме "Войны и мира" больше ничего не читали, и даже "Вишневый сад", то тогда ладно (шучу, конечно) )
А я почему-то, когда читал миниатюру, все думал - сливку автор убьет или таки всю сливу? А он взял и обоих прикончил)
Эх... грехи наши тяжкие...)
А у меня даже Вишневый сад в голове ни разу не промелькнул, когда писал. А ведь ассоциация, действительно, напрашивается. Наверное, дело в том, что здесь я о другом хотел сказать... Т.е. ассоциация есть, а аналогии нет )
Спасибо. Как говорят математики, с Вишневым садом была "неправомочная аналогия". Она, как правило, основывается на дедукции. Т.е. идея совсем другая у меня. Но, внешне, действительно, аналогия просматривается. Это я только сейчас понял, если честно. Не связывал, когда писал.
А косточку ты не проглотил? Это я, лев Николаевич Толстой тебя спрашиваю!
Очень. Кульминационная точка такая классная, как гвоздь в вечность)))
Неа, даже не поперхнулся, Левушка!
Ник, с Днюхой! Удачи тебе во всем.) И де ты?)
тута я! просто очень наскоками! ) Спасибо, Наташ! ). Я еще отвечу на ваш с Володей диалог. Просто это надо присесть на подольше )
отлежать и поправить - будет совсем хорошо.
сюжет нравится, исполнение тоже - лёгкое, без лишнего. и очень нравится концовка, такая самоуничтожающаяся, и в этом смак: "Она была сладкая и спелая. Впрочем, слива как слива."
да ради концовки, собственно говоря, и писалось.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Приснился раз, бог весть с какой причины,
Советнику Попову странный сон:
Поздравить он министра в именины
В приемный зал вошел без панталон;
Но, впрочем, не забыто ни единой
Регалии; отлично выбрит он;
Темляк на шпаге; всё по циркуляру —
Лишь панталон забыл надеть он пару.
2
И надо же случиться на беду,
Что он тогда лишь свой заметил иромах,
Как уж вошел. «Ну, — думает, — уйду!»
Не тут-то было! Уж давно в хоромах.
Народу тьма; стоит он на виду,
В почетном месте; множество знакомых
Его увидеть могут на пути —
«Нет, — он решил, — нет, мне нельзя уйти!
3
А вот я лучше что-нибудь придвину
И скрою тем досадный мой изъян;
Пусть верхнюю лишь видят половину,
За нижнюю ж ответит мне Иван!»
И вот бочком прокрался он к камину
И спрятался по пояс за экран.
«Эх, — думает, — недурно ведь, канальство!
Теперь пусть входит высшее начальство!»
4
Меж тем тесней всё становился круг
Особ чиновных, чающих карьеры;
Невнятный в аале раздавался звук;
И все принять свои старались меры,
Чтоб сразу быть замеченными. Вдруг
В себя втянули животы курьеры,
И экзекутор рысью через зал,
Придерживая шпагу, пробежал.
5
Вошел министр. Он видный был мужчина,
Изящных форм, с приветливым лицом,
Одет в визитку: своего, мол, чина
Не ставлю я пред публикой ребром.
Внушается гражданством дисциплина,
А не мундиром, шитым серебром,
Всё зло у нас от глупых форм избытка,
Я ж века сын — так вот на мне визитка!
6
Не ускользнул сей либеральный взгляд
И в самом сне от зоркости Попова.
Хватается, кто тонет, говорят,
За паутинку и за куст терновый.
«А что, — подумал он, — коль мой наряд
Понравится? Ведь есть же, право слово,
Свободное, простое что-то в нем!
Кто знает! Что ж! Быть может! Подождем!»
7
Министр меж тем стан изгибал приятно:
«Всех, господа, всех вас благодарю!
Прошу и впредь служить так аккуратно
Отечеству, престолу, алтарю!
Ведь мысль моя, надеюсь, вам понятна?
Я в переносном смысле говорю:
Мой идеал полнейшая свобода —
Мне цель народ — и я слуга народа!
8
Прошло у нас то время, господа, —
Могу сказать; печальное то время, —
Когда наградой пота и труда
Был произвол. Его мы свергли бремя.
Народ воскрес — но не вполне — да, да!
Ему вступить должны помочь мы в стремя,
В известном смысле сгладить все следы
И, так сказать, вручить ему бразды.
9
Искать себе не будем идеала,
Ни основных общественных начал
В Америке. Америка отстала:
В ней собственность царит и капитал.
Британия строй жизни запятнала
Законностью. А я уж доказал:
Законность есть народное стесненье,
Гнуснейшее меж всеми преступленье!
10
Нет, господа! России предстоит,
Соединив прошедшее с грядущим,
Создать, коль смею выразиться, вид,
Который называется присущим
Всем временам; и, став на свой гранит,
Имущим, так сказать, и неимущим
Открыть родник взаимного труда.
Надеюсь, вам понятно, господа?»
11
Раадался в зале шепот одобренья,
Министр поклоном легким отвечал,
И тут же, с видом, полным снисхожденья,
Он обходить обширный начал зал:
«Как вам? Что вы? Здорова ли Евгенья
Семеновна? Давно не заезжал
Я к вам, любезный Сидор Тимофеич!
Ах, здравствуйте, Ельпидифор Сергеич!»
12
Стоял в углу, плюгав и одинок,
Какой-то там коллежский регистратор.
Он и к тому, и тем не пренебрег:
Взял под руку его: «Ах, Антипатор
Васильевич! Что, как ваш кобелек?
Здоров ли он? Вы ездите в театор?
Что вы сказали? Всё болит живот?
Aх, как мне жаль! Но ничего, пройдет!»
13
Переходя налево и направо,
Свои министр так перлы расточал;
Иному он подмигивал лукаво,
На консоме другого приглашал
И ласково смотрел и величаво.
Вдруг на Попова взор его упал,
Который, скрыт экраном лишь по пояс,
Исхода ждал, немного беспокоясь.
14
«Ба! Что я вижу! Тит Евсеич здесь!
Так, так и есть! Его мы точность знаем!
Но отчего ж он виден мне не весь?
И заслонен каким-то попугаем?
Престранная выходит это смесь!
Я любопытством очень подстрекаем
Увидеть ваши ноги... Да, да, да!
Я вас прошу, пожалуйте сюда!»
15
Колеблясь меж надежды и сомненья:
Как на его посмотрят туалет, —
Попов наружу вылез. В изумленье
Министр приставил к глазу свой дорнет.
«Что это? Правда или наважденье?
Никак, на вас штанов, любезный, нет?» —
И на чертах изящно-благородных
Гнев выразил ревнитель прав народных.
16
«Что это значит? Где вы рождены?
В Шотландии? Как вам пришла охота
Там, за экраном снять с себя штаны?
Вы начитались, верно, Вальтер Скотта?
Иль классицизмом вы заражены?
И римского хотите патриота
Изобразить? Иль, боже упаси,
Собой бюджет представить на Руси?»
17
И был министр еще во гневе краше,
Чем в милости. Чреватый от громов
Взор заблестел. Он продолжал: «Вы наше
Доверье обманули. Много слов
Я тратить не люблю». — «Ва-ва-ва-ваше
Превосходительство! — шептал Попов. —
Я не сымал... Свидетели курьеры,
Я прямо так приехал из квартеры!»
18
«Вы, милостивый, смели, государь,
Приехать так? Ко мне? На поздравленье?
В день ангела? Безнравственная тварь!
Теперь твое я вижу направленье!
Вон с глаз моих! Иль нету — секретарь!
Пишите к прокурору отношенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
19
Но, строгому благодаря надзору
Такого-то министра — имярек —
Отечество спаслось от заговору
И нравственность не сгинула навек.
Под стражей ныне шлется к прокурору
Для следствия сей вредный человек,
Дерзнувший снять публично панталоны.
Да поразят преступника законы!
20
Иль нет, постойте! Коль отдать под суд,
По делу выйти может послабленье,
Присяжные-бесштанники спасут
И оправдают корень возмущенья;
Здесь слишком громко нравы вопиют —
Пишите прямо в Третье отделенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
21
Он поступил законам так противно,
На общество так явно поднял меч,
Что пользу можно б административно
Из неглиже из самого извлечь.
Я жертвую агентам по две гривны,
Чтобы его — но скрашиваю речь, —
Чтоб мысли там внушить ему иные.
Затем ура! Да здравствует Россия!»
22
Министр кивнул мизинцем. Сторожа
Внезапно взяли под руки Попова.
Стыдливостью его не дорожа,
Они его от Невского, Садовой,
Средь смеха, крика, чуть не мятежа,
К Цепному мосту привели, где новый
Стоит, на вид весьма красивый, дом,
Своим известный праведным судом.
23
Чиновник по особым порученьям,
Который их до места проводил,
С заботливым Попова попеченьем
Сдал на руки дежурному. То был
Во фраке муж, с лицом, пылавшим рвеньем,
Со львиной физьономией, носил
Мальтийский крест и множество медалей,
И в душу взор его влезал всё далей.
24
В каком полку он некогда служил,
В каких боях отличен был как воин,
За что свой крест мальтийский получил
И где своих медалей удостоен —
Неведомо. Ехидно попросил
Попова он, чтобы тот был спокоен,
С улыбкой указал ему на стул
И в комнату соседнюю скользнул.
25
Один оставшись в небольшой гостиной,
Попов стал думать о своей судьбе:
«А казус вышел, кажется, причинный!
Кто б это мог вообразить себе?
Попался я в огонь, как сноп овинный!
Ведь искони того еще не бе,
Чтобы меня кто в этом виде встретил,
И как швейцар проклятый не заметил!»
26
Но дверь отверзлась, и явился в ней
С лицом почтенным, грустию покрытым,
Лазоревый полковник. Из очей
Катились слезы по его ланитам.
Обильно их струящийся ручей
Он утирал платком, узором шитым,
И про себя шептал: «Так! Это он!
Таким он был едва лишь из пелён!
27
О юноша! — он продолжал, вздыхая
(Попову было с лишком сорок лет), —
Моя душа для вашей не чужая!
Я в те года, когда мы ездим в свет,
Знал вашу мать. Она была святая!
Таких, увы! теперь уж боле нет!
Когда б она досель была к вам близко,
Вы б не упали нравственно так низко!
28
Но, юный друг, для набожных сердец
К отверженным не может быть презренья,
И я хочу вам быть второй отец,
Хочу вам дать для жизни наставленье.
Заблудших так приводим мы овец
Со дна трущоб на чистый путь спасенья.
Откройтесь мне, равно как на духу:
Что привело вас к этому греху?
29
Конечно, вы пришли к нему не сами,
Характер ваш невинен, чист и прям!
Я помню, как дитёй за мотыльками
Порхали вы средь кашки по лугам!
Нет, юный друг, вы ложными друзьями
Завлечены! Откройте же их нам!
Кто вольнодумцы? Всех их назовите
И собственную участь облегчите!
30
Что слышу я? Ни слова? Иль пустить
Уже успело корни в вас упорство?
Тогда должны мы будем приступить
Ко строгости, увы! и непокорство,
Сколь нам ни больно, в вас искоренить!
О юноша! Как сердце ваше черство!
В последний раз: хотите ли всю рать
Завлекших вас сообщников назвать?»
31
К нему Попов достойно и наивно:
«Я, господин полковник, я бы вам
Их рад назвать, но мне, ей-богу, дивно...
Возможно ли сообщничество там,
Где преступленье чисто негативно?
Ведь панталон-то не надел я сам!
И чем бы там меня вы ни пугали —
Другие мне, клянусь, не помогали!»
32
«Не мудрствуйте, надменный санкюлот!
Свою вину не умножайте ложью!
Сообщников и гнусный ваш комплот
Повергните к отечества подножью!
Когда б вы знали, что теперь вас ждет,
Вас проняло бы ужасом и дрожью!
Но дружбу вы чтоб ведали мою,
Одуматься я время вам даю!
33
Здесь, на столе, смотрите, вам готово
Достаточно бумаги и чернил:
Пишите же — не то, даю вам слово:
Чрез полчаса вас изо всех мы сил...«»
Тут ужас вдруг такой объял Попова,
Что страшную он подлость совершил:
Пошел строчить (как люди в страхе гадки!)
Имен невинных многие десятки!
34
Явились тут на нескольких листах:
Какой-то Шмидт, два брата Шулаковы,
Зерцалов, Палкин, Савич, Розенбах,
Потанчиков, Гудям-Бодай-Корова,
Делаверганж, Шульгин, Страженко, Драх,
Грай-Жеребец, Бабиов, Ильин, Багровый,
Мадам Гриневич, Глазов, Рыбин, Штих,
Бурдюк-Лишай — и множество других.
35
Попов строчил сплеча и без оглядки,
Попались в список лучшие друзья;
Я повторю: как люди в страхе гадки —
Начнут как бог, а кончат как свинья!
Строчил Попов, строчил во все лопатки,
Такая вышла вскоре ектенья,
Что, прочитав, и сам он ужаснулся,
Вскричал: «Фуй! Фуй!» задрыгал —
и проснулся.
36
Небесный свод сиял так юн я нов,
Весенний день глядел в окно так весел,
Висела пара форменных штанов
С мундиром купно через спинку кресел;
И в радости уверился Попов,
Что их Иван там с вечера повесил, —
Одним скачком покинул он кровать
И начал их в восторге надевать.
37
«То был лишь сон! О, счастие! О, радость!
Моя душа, как этот день, ясна!
Не сделал я Бодай-Корове гадость!
Не выдал я агентам Ильина!
Не наклепал на Савича! О, сладость!
Мадам Гриневич мной не предана!
Страженко цел, и братья Шулаковы
Постыдно мной не ввержены в оковы!»
38
Но ты, никак, читатель, восстаешь
На мой рассказ? Твое я слышу мненье:
Сей анекдот, пожалуй, и хорош,
Но в нем сквозит дурное направленье.
Всё выдумки, нет правды ни на грош!
Слыхал ли кто такое обвиненье,
Что, мол, такой-то — встречен без штанов,
Так уж и власти свергнуть он готов?
39
И где такие виданы министры?
Кто так из них толпе кадить бы мог?
Я допущу: успехи наши быстры,
Но где ж у нас министер-демагог?
Пусть проберут все списки и регистры,
Я пять рублей бумажных дам в залог;
Быть может, их во Франции немало,
Но на Руси их нет — и не бывало!
40
И что это, помилуйте, за дом,
Куда Попов отправлен в наказанье?
Что за допрос? Каким его судом
Стращают там? Где есть такое зданье?
Что за полковник выскочил? Во всем,
Во всем заметно полное незнанье
Своей страны обычаев и лиц,
Встречаемое только у девиц.
41
А наконец, и самое вступленье:
Ну есть ли смысл, я спрашиваю, в том,
Чтоб в день такой, когда на поздравленье
К министру все съезжаются гуртом,
С Поповым вдруг случилось помраченье
И он таким оделся бы шутом?
Забыться может галстук, орден, пряжка —
Но пара брюк — нет, это уж натяжка!
42
И мог ли он так ехать? Мог ли в зал
Войти, одет как древние герои?
И где резон, чтоб за экран он стал,
Никем не зрим? Возможно ли такое?
Ах, батюшка-читатель, что пристал?!
Я не Попов! Оставь меня в покое!
Резон ли в этом или не резон —
Я за чужой не отвечаю сон!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.