Закон упорядоченности, распределения и систематизации
О законах мироздания.
Глава 8. О существовании душ на Уровнях. Взаимодействие Уровней.
Написано на основе информации, полученной Секлитовой Л.А., Стрельниковой Л.Л. на контактах с Высшим Разумом
«Упорядоченность есть конструктивная часть построительного процесса», в функцию которого входит постоянство достижений построения, установление баланса основных качественных показателей, а также расположение в конструкциях в узаконенном порядке необходимых построек и создание предпосылок для соединения старых форм с новыми.
Любой рост, развитие происходит за счёт наращивания объёмов, присоединения каких-то деталей, элементов, и чтобы это не происходило хаотически, закон определяет правила построения в каждой конструкции составляющих её элементов и частей, выстраивающихся в определённом порядке или рассредоточивающихся в закономерной последовательности.
«В этом есть закон порядковых расположений».
«Размещение такого типа соответствует принципу своевременного соответствия» соединяемых частей, благодаря чему конструкции приобретают гармоничные формы. Любая конструкция, находясь на какой-то стадии развития, выполняет специальные функции в настоящем времени и в то же время предназначена для определённых действий в будущем – всё происходит в соответствии с замыслами Высшего Разума.
Вторая часть закона – распределение, выражает отношение жизненно необходимых обменных процессов и включает в себя подзаконы.
1). распределение по потенциальным возможностям. БОльшие потенциалы получают бОльшую часть, меньшие – меньшую.
2). распределение по конструктивным качествам. Любая часть построек обладает своими качествами, а значит требует тех видов энергий, которые будут задействованы в создании соответствующих качеств построек.
3). распределение по стремлению к определенной цели. Стремление к определённой цели обусловливает специфику процесса, поэтому каждая цель требует и соответствующих материалов для её достижения.
4). распределение по функции распределительного плана. В Иерархии распределения происходят согласно Уровневым принадлежаниям Сутей. Высшие Уровни получают больше, потому что участвуют в более грандиозных процессах, которые требуют и больше средств.
«По сути своей распределение базируется на функциональной зависимости от упорядоченного рассредоточения, которое обязано вносить в функции распределения систему правил, по которым данная зависимость происходит».
«Линейное построение распределения есть первый этап совершенства этой функции», то есть как бы передача «из рук в руки».
Второй этап это более сложная форма распространения, когда передача идёт не напрямую, а ступенчато – от одного места к другому, и так до нужного местоназначения.
«Дальнейший этап построений есть не что иное, как путь, стремящийся к бесконечному достижению определённой цели».
Так как любое развитие, включая и прогрессивное развитие Абсолюта, происходит по программе, составленной ещё большими Абсолютными формами, то именно такие общие программы учитывают все далёкие перспективы и точно рассчитывают любые распределения, которые потребуются при бесконечном развитии самых разнообразных конструкций.
Систематизация – это установление определённого порядка расположения отдельных форм или состояний по однотипности каких-либо качеств. В Иерархии систематизация выражается в группировании однородных Сутей по их общим признакам, то есть потенциалам, а самих Уровней – по однотипности энергий. Энергии одного спектра составляют Уровень и определяют степень его накачки – чем выше план, тем больше степень накачки уровневого слоя энергиями.
Вся Иерархия построена на систематизации, как основном разделяющем принципе и одновременно объединяющем в единое целое.
Уровни представляют собой строгую классификацию энергий, существующих в Иерархии, и то же время они выражают собой шкалу накачки каждого слоя энергиями.
Подобное распределение энергий связано с функционированием Абсолюта, в котором Уровни являются выражением его собственного построения и в своей совместной деятельности образуют сверхпроцесс огромной мощности и масштабов.
Упорядоченность, распределение, систематизация – это действия, с помощью которых ведётся работа со второстепенными формами. Главная направленность закона сводится к планомерному наращиванию потенциальных характеристик этих форм при условии их взаимосвязи и подчинения Высшим.
«Или же, иначе говоря, это глобально-сформированный признак соразмерного существования мира», в котором всё взаимосвязано и соподчинено друг другу с целью создания единоцелостности, а все законы направлены на создание порядка и гармонии во всех процессах.
Действие данных законов распространяется на каждую развивающуюся личность: в ней происходит систематизация накапливаемых энергий и распределение их по её личным Уровням или оболочкам, в ней в процессе совершенствования всё приводится к упорядочению. Это говорит о подчинительном постоянстве связующих начал, «построительных образований, дополняющих друг друга и являющих собой гармонию и порядок».
Эти функции закона направлены на поддержание скорейшего прогресса и содержат в себе собственную Иерархию, так как там, «где царит гармония, присутствует порядок», а гармония обладает бесконечностью развития, поэтому и Иерархия законов имеет перспективы бесконечного роста.
«У развивающихся законов на каждом Уровне – своя сила, своё развитие и своя мощь. Поэтому с нижней точки развития законов идёт прогрессирование и подчинение только подходящих по Уровню и мощи потенциала соответственных личностей».
Потенциалы взаимодействующих сторон идентичны друг другу, что позволяет нормально, без всяких осложнений сотрудничать.
На каждом Уровне существуют Единицы – Сути, которые воплощают действия закона в реальность, поэтому с их развитием происходит совершенствование и самих законов: Сути закона упорядоченности, Сути закона распределения, Сути закона систематизации. Но при этом все они принадлежат одному Уровню, хотя их Иерархии разделены, то есть каждая Иерархия имеет соответствующую специализацию.
«Связующее начало этих законов есть порядок в подчинительной форме».
Они подчиняются общему Управлению, которое регулирует последовательность действий и взаимосвязи. Всё подчинение поставлено в жёсткие рамки, так как подобные мероприятия относятся к обменным процессам, которые обеспечивают основные функции жизнеобеспечения всего целостного организма Абсолюта. Поэтому данный закон вменяет и меры защиты.
При несоблюдении законов личность начинает сама себя разрушать, приходит к регрессу, включающему обратные процессы перехода от высшего – к низшему, от лучшего – к худшему. И если личность вовремя не остановит свою деградацию, то придет к самоуничтожению.
«Но существует также и вариант перехода на другой путь развития к точным расчётам, то есть существование по строгой программированной записи, без отклонений и выбора конкретных действий, то есть жизнь робота. Но это решение принимается по рассмотрению Единицы Главным Управителем отрицательной Системы (то есть Дьяволом), который в этом случае забирает эту личность к Себе, в свою Систему».
Приснился раз, бог весть с какой причины,
Советнику Попову странный сон:
Поздравить он министра в именины
В приемный зал вошел без панталон;
Но, впрочем, не забыто ни единой
Регалии; отлично выбрит он;
Темляк на шпаге; всё по циркуляру —
Лишь панталон забыл надеть он пару.
2
И надо же случиться на беду,
Что он тогда лишь свой заметил иромах,
Как уж вошел. «Ну, — думает, — уйду!»
Не тут-то было! Уж давно в хоромах.
Народу тьма; стоит он на виду,
В почетном месте; множество знакомых
Его увидеть могут на пути —
«Нет, — он решил, — нет, мне нельзя уйти!
3
А вот я лучше что-нибудь придвину
И скрою тем досадный мой изъян;
Пусть верхнюю лишь видят половину,
За нижнюю ж ответит мне Иван!»
И вот бочком прокрался он к камину
И спрятался по пояс за экран.
«Эх, — думает, — недурно ведь, канальство!
Теперь пусть входит высшее начальство!»
4
Меж тем тесней всё становился круг
Особ чиновных, чающих карьеры;
Невнятный в аале раздавался звук;
И все принять свои старались меры,
Чтоб сразу быть замеченными. Вдруг
В себя втянули животы курьеры,
И экзекутор рысью через зал,
Придерживая шпагу, пробежал.
5
Вошел министр. Он видный был мужчина,
Изящных форм, с приветливым лицом,
Одет в визитку: своего, мол, чина
Не ставлю я пред публикой ребром.
Внушается гражданством дисциплина,
А не мундиром, шитым серебром,
Всё зло у нас от глупых форм избытка,
Я ж века сын — так вот на мне визитка!
6
Не ускользнул сей либеральный взгляд
И в самом сне от зоркости Попова.
Хватается, кто тонет, говорят,
За паутинку и за куст терновый.
«А что, — подумал он, — коль мой наряд
Понравится? Ведь есть же, право слово,
Свободное, простое что-то в нем!
Кто знает! Что ж! Быть может! Подождем!»
7
Министр меж тем стан изгибал приятно:
«Всех, господа, всех вас благодарю!
Прошу и впредь служить так аккуратно
Отечеству, престолу, алтарю!
Ведь мысль моя, надеюсь, вам понятна?
Я в переносном смысле говорю:
Мой идеал полнейшая свобода —
Мне цель народ — и я слуга народа!
8
Прошло у нас то время, господа, —
Могу сказать; печальное то время, —
Когда наградой пота и труда
Был произвол. Его мы свергли бремя.
Народ воскрес — но не вполне — да, да!
Ему вступить должны помочь мы в стремя,
В известном смысле сгладить все следы
И, так сказать, вручить ему бразды.
9
Искать себе не будем идеала,
Ни основных общественных начал
В Америке. Америка отстала:
В ней собственность царит и капитал.
Британия строй жизни запятнала
Законностью. А я уж доказал:
Законность есть народное стесненье,
Гнуснейшее меж всеми преступленье!
10
Нет, господа! России предстоит,
Соединив прошедшее с грядущим,
Создать, коль смею выразиться, вид,
Который называется присущим
Всем временам; и, став на свой гранит,
Имущим, так сказать, и неимущим
Открыть родник взаимного труда.
Надеюсь, вам понятно, господа?»
11
Раадался в зале шепот одобренья,
Министр поклоном легким отвечал,
И тут же, с видом, полным снисхожденья,
Он обходить обширный начал зал:
«Как вам? Что вы? Здорова ли Евгенья
Семеновна? Давно не заезжал
Я к вам, любезный Сидор Тимофеич!
Ах, здравствуйте, Ельпидифор Сергеич!»
12
Стоял в углу, плюгав и одинок,
Какой-то там коллежский регистратор.
Он и к тому, и тем не пренебрег:
Взял под руку его: «Ах, Антипатор
Васильевич! Что, как ваш кобелек?
Здоров ли он? Вы ездите в театор?
Что вы сказали? Всё болит живот?
Aх, как мне жаль! Но ничего, пройдет!»
13
Переходя налево и направо,
Свои министр так перлы расточал;
Иному он подмигивал лукаво,
На консоме другого приглашал
И ласково смотрел и величаво.
Вдруг на Попова взор его упал,
Который, скрыт экраном лишь по пояс,
Исхода ждал, немного беспокоясь.
14
«Ба! Что я вижу! Тит Евсеич здесь!
Так, так и есть! Его мы точность знаем!
Но отчего ж он виден мне не весь?
И заслонен каким-то попугаем?
Престранная выходит это смесь!
Я любопытством очень подстрекаем
Увидеть ваши ноги... Да, да, да!
Я вас прошу, пожалуйте сюда!»
15
Колеблясь меж надежды и сомненья:
Как на его посмотрят туалет, —
Попов наружу вылез. В изумленье
Министр приставил к глазу свой дорнет.
«Что это? Правда или наважденье?
Никак, на вас штанов, любезный, нет?» —
И на чертах изящно-благородных
Гнев выразил ревнитель прав народных.
16
«Что это значит? Где вы рождены?
В Шотландии? Как вам пришла охота
Там, за экраном снять с себя штаны?
Вы начитались, верно, Вальтер Скотта?
Иль классицизмом вы заражены?
И римского хотите патриота
Изобразить? Иль, боже упаси,
Собой бюджет представить на Руси?»
17
И был министр еще во гневе краше,
Чем в милости. Чреватый от громов
Взор заблестел. Он продолжал: «Вы наше
Доверье обманули. Много слов
Я тратить не люблю». — «Ва-ва-ва-ваше
Превосходительство! — шептал Попов. —
Я не сымал... Свидетели курьеры,
Я прямо так приехал из квартеры!»
18
«Вы, милостивый, смели, государь,
Приехать так? Ко мне? На поздравленье?
В день ангела? Безнравственная тварь!
Теперь твое я вижу направленье!
Вон с глаз моих! Иль нету — секретарь!
Пишите к прокурору отношенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
19
Но, строгому благодаря надзору
Такого-то министра — имярек —
Отечество спаслось от заговору
И нравственность не сгинула навек.
Под стражей ныне шлется к прокурору
Для следствия сей вредный человек,
Дерзнувший снять публично панталоны.
Да поразят преступника законы!
20
Иль нет, постойте! Коль отдать под суд,
По делу выйти может послабленье,
Присяжные-бесштанники спасут
И оправдают корень возмущенья;
Здесь слишком громко нравы вопиют —
Пишите прямо в Третье отделенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
21
Он поступил законам так противно,
На общество так явно поднял меч,
Что пользу можно б административно
Из неглиже из самого извлечь.
Я жертвую агентам по две гривны,
Чтобы его — но скрашиваю речь, —
Чтоб мысли там внушить ему иные.
Затем ура! Да здравствует Россия!»
22
Министр кивнул мизинцем. Сторожа
Внезапно взяли под руки Попова.
Стыдливостью его не дорожа,
Они его от Невского, Садовой,
Средь смеха, крика, чуть не мятежа,
К Цепному мосту привели, где новый
Стоит, на вид весьма красивый, дом,
Своим известный праведным судом.
23
Чиновник по особым порученьям,
Который их до места проводил,
С заботливым Попова попеченьем
Сдал на руки дежурному. То был
Во фраке муж, с лицом, пылавшим рвеньем,
Со львиной физьономией, носил
Мальтийский крест и множество медалей,
И в душу взор его влезал всё далей.
24
В каком полку он некогда служил,
В каких боях отличен был как воин,
За что свой крест мальтийский получил
И где своих медалей удостоен —
Неведомо. Ехидно попросил
Попова он, чтобы тот был спокоен,
С улыбкой указал ему на стул
И в комнату соседнюю скользнул.
25
Один оставшись в небольшой гостиной,
Попов стал думать о своей судьбе:
«А казус вышел, кажется, причинный!
Кто б это мог вообразить себе?
Попался я в огонь, как сноп овинный!
Ведь искони того еще не бе,
Чтобы меня кто в этом виде встретил,
И как швейцар проклятый не заметил!»
26
Но дверь отверзлась, и явился в ней
С лицом почтенным, грустию покрытым,
Лазоревый полковник. Из очей
Катились слезы по его ланитам.
Обильно их струящийся ручей
Он утирал платком, узором шитым,
И про себя шептал: «Так! Это он!
Таким он был едва лишь из пелён!
27
О юноша! — он продолжал, вздыхая
(Попову было с лишком сорок лет), —
Моя душа для вашей не чужая!
Я в те года, когда мы ездим в свет,
Знал вашу мать. Она была святая!
Таких, увы! теперь уж боле нет!
Когда б она досель была к вам близко,
Вы б не упали нравственно так низко!
28
Но, юный друг, для набожных сердец
К отверженным не может быть презренья,
И я хочу вам быть второй отец,
Хочу вам дать для жизни наставленье.
Заблудших так приводим мы овец
Со дна трущоб на чистый путь спасенья.
Откройтесь мне, равно как на духу:
Что привело вас к этому греху?
29
Конечно, вы пришли к нему не сами,
Характер ваш невинен, чист и прям!
Я помню, как дитёй за мотыльками
Порхали вы средь кашки по лугам!
Нет, юный друг, вы ложными друзьями
Завлечены! Откройте же их нам!
Кто вольнодумцы? Всех их назовите
И собственную участь облегчите!
30
Что слышу я? Ни слова? Иль пустить
Уже успело корни в вас упорство?
Тогда должны мы будем приступить
Ко строгости, увы! и непокорство,
Сколь нам ни больно, в вас искоренить!
О юноша! Как сердце ваше черство!
В последний раз: хотите ли всю рать
Завлекших вас сообщников назвать?»
31
К нему Попов достойно и наивно:
«Я, господин полковник, я бы вам
Их рад назвать, но мне, ей-богу, дивно...
Возможно ли сообщничество там,
Где преступленье чисто негативно?
Ведь панталон-то не надел я сам!
И чем бы там меня вы ни пугали —
Другие мне, клянусь, не помогали!»
32
«Не мудрствуйте, надменный санкюлот!
Свою вину не умножайте ложью!
Сообщников и гнусный ваш комплот
Повергните к отечества подножью!
Когда б вы знали, что теперь вас ждет,
Вас проняло бы ужасом и дрожью!
Но дружбу вы чтоб ведали мою,
Одуматься я время вам даю!
33
Здесь, на столе, смотрите, вам готово
Достаточно бумаги и чернил:
Пишите же — не то, даю вам слово:
Чрез полчаса вас изо всех мы сил...«»
Тут ужас вдруг такой объял Попова,
Что страшную он подлость совершил:
Пошел строчить (как люди в страхе гадки!)
Имен невинных многие десятки!
34
Явились тут на нескольких листах:
Какой-то Шмидт, два брата Шулаковы,
Зерцалов, Палкин, Савич, Розенбах,
Потанчиков, Гудям-Бодай-Корова,
Делаверганж, Шульгин, Страженко, Драх,
Грай-Жеребец, Бабиов, Ильин, Багровый,
Мадам Гриневич, Глазов, Рыбин, Штих,
Бурдюк-Лишай — и множество других.
35
Попов строчил сплеча и без оглядки,
Попались в список лучшие друзья;
Я повторю: как люди в страхе гадки —
Начнут как бог, а кончат как свинья!
Строчил Попов, строчил во все лопатки,
Такая вышла вскоре ектенья,
Что, прочитав, и сам он ужаснулся,
Вскричал: «Фуй! Фуй!» задрыгал —
и проснулся.
36
Небесный свод сиял так юн я нов,
Весенний день глядел в окно так весел,
Висела пара форменных штанов
С мундиром купно через спинку кресел;
И в радости уверился Попов,
Что их Иван там с вечера повесил, —
Одним скачком покинул он кровать
И начал их в восторге надевать.
37
«То был лишь сон! О, счастие! О, радость!
Моя душа, как этот день, ясна!
Не сделал я Бодай-Корове гадость!
Не выдал я агентам Ильина!
Не наклепал на Савича! О, сладость!
Мадам Гриневич мной не предана!
Страженко цел, и братья Шулаковы
Постыдно мной не ввержены в оковы!»
38
Но ты, никак, читатель, восстаешь
На мой рассказ? Твое я слышу мненье:
Сей анекдот, пожалуй, и хорош,
Но в нем сквозит дурное направленье.
Всё выдумки, нет правды ни на грош!
Слыхал ли кто такое обвиненье,
Что, мол, такой-то — встречен без штанов,
Так уж и власти свергнуть он готов?
39
И где такие виданы министры?
Кто так из них толпе кадить бы мог?
Я допущу: успехи наши быстры,
Но где ж у нас министер-демагог?
Пусть проберут все списки и регистры,
Я пять рублей бумажных дам в залог;
Быть может, их во Франции немало,
Но на Руси их нет — и не бывало!
40
И что это, помилуйте, за дом,
Куда Попов отправлен в наказанье?
Что за допрос? Каким его судом
Стращают там? Где есть такое зданье?
Что за полковник выскочил? Во всем,
Во всем заметно полное незнанье
Своей страны обычаев и лиц,
Встречаемое только у девиц.
41
А наконец, и самое вступленье:
Ну есть ли смысл, я спрашиваю, в том,
Чтоб в день такой, когда на поздравленье
К министру все съезжаются гуртом,
С Поповым вдруг случилось помраченье
И он таким оделся бы шутом?
Забыться может галстук, орден, пряжка —
Но пара брюк — нет, это уж натяжка!
42
И мог ли он так ехать? Мог ли в зал
Войти, одет как древние герои?
И где резон, чтоб за экран он стал,
Никем не зрим? Возможно ли такое?
Ах, батюшка-читатель, что пристал?!
Я не Попов! Оставь меня в покое!
Резон ли в этом или не резон —
Я за чужой не отвечаю сон!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.