Привычка находить во всем только смешную сторону - самый верный признак мелкой души, ибо смешное лежит на поверхности
(Аристотель)
Мейнстрим
20.12.2010
Умерла Елена Хоринская
На 102-м году жизни умерла Елена Хоринская — известный уральский детский поэт...
На 102-м году жизни умерла Елена Хоринская — известный уральский детский поэт, сообщает новостная лента .
Елена Евгеньевна Котвицкая (Хоринская) родилась в 1909 году в бурятском селе Бичура, в семье рабочего; окончила Верхнеудинскую среднюю школу (1925), десять лет учительствовала в сельских районах Бурятии, из них семь — в Хоринском районе (отсюда псевдоним). С 1935 года жила в Свердловске, работала литературным консультантом областного Дома художественного воспитания детей, редактором Средне-Уральского книжного издательства. В 1940 году заочно окончила Литературный институт им. А. М. Горького.
Автор более чем сорока книг для детей, а также сборников лирики «Друзьям» (1945), «Здравствуй, утро» (1950), «Сверстники» (1954), «Избранные стихи» (1959), «Багульник» (1964), «Мне юность вспоминается» (1969), «Когда цветет черемуха» (1979), «Наш Бажов» (1979). Автор переводов с украинского, бурятского языков. Первая ее книга называлась «За центнеры» и вышла в 1931 году в Иркутске, а первый сборник детских стихов «Спичка-невеличка» вышел в 1944-м и впоследствии был переведен на языки народов СССР. Переводила с украинского и бурятского. Особое место в ее творчестве занимают переводы стихов рано ушедшего из жизни бурятского поэта Бараса Халзанова.
В январе 2010-го Елене Евгеньевне исполнился 101 год. Она уже ничего не видела, а поздравления принимала по телефону.
За примерное поведение
(взвейся жаворонком, сова!)
мне под утро придёт видение,
приведёт за собой слова.
Я в глаза своего безумия,
обернувшись совой, глядел.
Поединок — сова и мумия.
Полнолуния передел.
Прыг из трюма петрова ботика,
по великой равнине прыг,
европейская эта готика,
содрогающий своды крик.
Спеси сбили и дурь повыбили —
начала шелестеть, как рожь.
В нашем погребе в три погибели
не особенно поорёшь.
Содрогает мне душу шелестом
в чёрном бархате баронет,
бродит замком совиным щелистым
полукровкою, полунет.
С Люцифером ценой известною
рассчитался за мадригал,
непорочною звал Инцестою
и к сравнению прибегал
с белладонною, с мандрагорою...
Для затравки у Сатаны
заодно с табуном и сворою
и сравненья припасены...
Баронет и сестрица-мумия
мне с прононсом проговорят:
— Мы пришли на сеанс безумия
содрогаться на задний ряд.
— Вы пришли на сеанс терпения,
чёрный бархат и белена.
Здесь орфической силой пения
немощь ада одолена.
Люциферова периодика,
Там-где-нас-заждались-издат,
типографий подпольных готика.
Но Орфею до фени ад.
Удручённый унылым зрелищем,
как глубинкою гастролёр,
он по аду прошёл на бреющем,
Босха копию приобрёл.
1995
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.