Разве стихи не облегчают, как будто сбросил с себя что-то? Надо, чтобы все могли лечить себя писанием стихов
(Николай Гумилев)
Мейнстрим
02.08.2011
Скроггинс охаяла Воннегута
В одной из американских школ решили возродить хорошо забытое старое, официально запретив роман Курта Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»...
Оплот мировой демократии все чаще испытывает приступы совсем не демократического недуга, представляющего собой противоестественную смесь авторитаризма и толерантности. Как сообщает со ссылкой на издание «Газета.ру» новостная лента «Openspace», в одной из американских школ решили возродить хорошо забытое старое в виде цензуры сорокалетней давности, официально запретив роман Курта Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» («Slaughterhouse-Five, or The Children’s Crusade», 1969).
В основе столь странного решения, как водится, лежит сугубо частное мнение профессора Университета Миссури Уэлси Скроггинс, которая разнообразит свой быт ведением колонки в местной газете. Начитанная женщина сочла, что роман мистера Воннегута «содержит грубые высказывания, которые заставили бы покраснеть от стыда даже матроса». Досталось и произведению некой Сары Оклер «Twenty Boy Summer», в котором распоясавшаяся профессоресса отыскала «сюжеты, шокирующие детскую психику». Гневно заклеймив и огульно охаяв обе книги, госпожа Скроггинс потребовала исключить их из школьной программы и изъять из библиотеки.
Автобиографическое произведение Курта Воннегута посвящено самому страшному эпизоду в жизни писателя, пережившего бомбардировку Дрездена во время Второй мировой войны. В антимилитаристской книге тесно переплетаются реализм, гротеск, фантастика, элементы безумия, жестокая сатира и горькая ирония. Цензура невзлюбила книгу Воннегута сразу после выхода из печати, причем тогда в сравнении с негодующими высказываниями профессора Скроггинс все обстояло гораздо серьезней. В 1970-е роман изымали из библиотек пытались вообще ограничить его распространение. Интересно, что более всего противников Воннегута злил его принципиальный отказ изображать нацистов в образе абсолютного врага, а бомбардировку Дрездена считать «наказанием» за преступления Гитлера.
В 1982 году Верховный суд США признал неконституционность любых попыток ограничить распространение «Бойни номер пять», но несмотря на это роман до сих пор входит в Топ-100 наиболее часто запрещаемых в американских учебных заведениях книг. Одновременно «Бойня номер пять» входит в первую сотню лучших книг всех времен по версии еженедельника «Time» и занимает 21-ю строчку в сотне величайших романов XX века по результатам исследования «Modern Library».
Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,
Что такое темный ужас начинателя игры!
Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,
У того исчез навеки безмятежный свет очей,
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.
Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,
Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,
И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,
И когда пылает запад и когда горит восток.
Ты устанешь и замедлишь, и на миг прервется пенье,
И уж ты не сможешь крикнуть, шевельнуться и вздохнуть, —
Тотчас бешеные волки в кровожадном исступленьи
В горло вцепятся зубами, встанут лапами на грудь.
Ты поймешь тогда, как злобно насмеялось все, что пело,
В очи, глянет запоздалый, но властительный испуг.
И тоскливый смертный холод обовьет, как тканью, тело,
И невеста зарыдает, и задумается друг.
Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни сокровищ!
Но я вижу — ты смеешься, эти взоры — два луча.
На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ
И погибни славной смертью, страшной смертью скрипача!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.