Безумец жалуется, что люди не знают его, мудрец жалуется, что не знает людей
(Конфуций)
Мейнстрим
19.07.2008
В Японии вручили главные литературные премии
Жюри крупнейших в Японии литературных конкурсов — имени Акутагавы и Наоки — обнародовало имена лауреатов текущего сезона…
Жюри крупнейших в Японии литературных конкурсов — имени Акутагавы и Наоки — обнародовали имена лауреатов текущего сезона.
Как передает телеканал «Культура», премию Акутагавы – 2008 выиграла китаянка Ян И с повестью «Утро, в котором растворяется время», описывающей жизненные перипетии китайского студента, который стал участником трагических событий 1989 года на центральной пекинской площади Тяньаньмэнь. Ян И — литературный псевдоним гражданки КНР и уроженки Харбина Лю Цяо. Победителем конкурсного отбора Наоки стала японская писательница Арэно Иноуэ, отмеченная за произведение «На угольную шахту».
Носящая имя Рюноскэ Акутагавы премия для авторов, пишущих на японском языке, была учреждена в 1935 году, спустя семь лет после его смерти. И если Наоки присуждается лучшим представителям массовой литературы, премия Акутагавы ориентируется на серьезную, интеллектуальную прозу. Хотя каждая из премий имеет собственное жюри, церемония награждения проводится совместно. В разные годы победителями премии Акутагавы становились известные японские писатели, такие, например, как Кобо Абэ и Такэси Кайко. Более чем за семьдесят лет существования этой награды, иностранцам еще ни разу не удавалось получить главный приз. Несколько раз лауреатами становились писатели корейского происхождения, родным языком для которых был для них японский.
Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
- Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,
Мы совсем не скучаем,- и через плечо поглядела.
Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни
Сторожа и собаки, - идешь, никого не заметишь.
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни.
Далеко в шалаше голоса - не поймешь, не ответишь.
После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,
Как ресницы на окнах опущены темные шторы.
Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,
Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.
Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,
Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке;
В каменистой Тавриде наука Эллады - и вот
Золотых десятин благородные, ржавые грядки.
Ну, а в комнате белой, как прялка, стоит тишина,
Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала.
Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена,-
Не Елена - другая, - как долго она вышивала?
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны,
И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей возвратился, пространством и временем полный.
11 августа 1917, Алушта
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.