Его жена - клеймо, узда и крест.
Его жена - призвание и титул.
Зеваки перепутали подъезд -
Не будет здесь ни драм, ни дольче виты.
Не будет рифмоблудия навзрыд
И прочих краснобайских откровений,
Поскольку не от счастия бежит
Сетературный и лукавый гений.
Неисправим до гробовой доски,
Он будет пропадать у Гали с Маней.
Шедевры править и стирать носки -
Её второй натурой вскоре станет.
Пузатый пИнгвин реет, мимо нот
Стенают суматошные гагары.
Его жена по-тихому умрёт
И даже не напишет мемуары.
Жизнь забуксует, как кошмарный сон,
Который будет шириться и длиться.
Таких, как он, - один на миллион,
Подобных ей и вовсе - единицы.
В минуты музыки печальной
Я представляю желтый плес,
И голос женщины прощальный,
И шум порывистых берез,
И первый снег под небом серым
Среди погаснувших полей,
И путь без солнца, путь без веры
Гонимых снегом журавлей...
Давно душа блуждать устала
В былой любви, в былом хмелю,
Давно понять пора настала,
Что слишком призраки люблю.
Но все равно в жилищах зыбких —
Попробуй их останови! —
Перекликаясь, плачут скрипки
О желтом плесе, о любви.
И все равно под небом низким
Я вижу явственно, до слез,
И желтый плес, и голос близкий,
И шум порывистых берез.
Как будто вечен час прощальный,
Как будто время ни при чем...
В минуты музыки печальной
Не говорите ни о чем.
1966
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.