– Мой романтик, ну расскажи мне, что ты за птица,
зачем замерзает лего из слёз и шрамов,
зачем ты под воротом носишь чужие лица
и слушаешь голоса из поникших кранов?
– Как тени у брам, говорят эти краны, – кости…
Ты слышишь их. Переходят на мамонт-лэнгвич.
Они говорят мне: « Ты наша, но птица просто» –
и в их голосах играет пластинкой мелочь
(за лодку).
– Мой дурчик, дин-дончик, какие лодки?
Бомжей ли обоссаных слушаешь из подвалов?
Ну что тебе чудится?!
– Чудится: стрелки плёткой
приводят сюда отживших до ев и галлов,
отживших на жабрах и перьях, как Луч и Ящер,
отклювивших свет, приручавших собак и воду….
Он душит ей голос, что хащи времён, пропахший
звериной свободой.
На кухоньке стулья морды
попрятали от пеликана-часов, что в зобе
зажал Их желание – трогать плечо безлицо.
…а предки идут по ковру, словно войско зомби.
И всё замирает.
И слышно, как бьётся птица,
пытаясь взлететь, как они – сто миров назад…
***
Коньяк и сандвич. В завтрак – два пера.
Укол маршрутом. Офисным седином…
Проклятый город выносил спираль,
в которой всё проходит. Но пластинку
тот город заедает плотью фей –
желательным пломбиром – у психушки,
и на цепочке ходит котофей-
луна, и клянчит голубя-подушку
и голубику сумерек.
… торшер
так соломонов…
Жидкий свет – как сало…
Из полотенца девственных пещер
выходят боги в перьях одеяла.
Выходят птицы.
Входят птицы.
Что-
то варит джинн в горшочке междукрыльном.
И мнётся шёпот, словно мнётся шёлк
подглядывающим небритым рылом
дверных проёмов.
Бесится спираль
заезженная.
Меж её железок
дно города – из камня.
Два пера.
Районный какаду-завод облезлый
просовывает голову в миры
малиновых несбывшихся прамифов…
И Соломон, коньяк его бери,
уходит из пещеры в час калифа,
уводит всех, не выросших из скифов
и птиц, к улитке с головой горы…
***
На жаль, на жёлудь, жёрдочку, на нож –….
Манок (не амок!) – мелкий птичий сахар…
У птиц, бывает, между перьев рожь
растёт в друг друга паховым запахом…
…и мельницы кромсают скромный свет
на потолке – что глазики павлина.
И темнотишко – взбалмошный сосед
башкою трётся, ледовито-львиной,
о воздух, сквозь подзорную трубу
детишек-сахаринок-невидимок
глядящий на губу, что о губу
себя огнём добудет – тёплым дымом,
подёрнутым слюной (прилив – счастлив…)
на родинке споткнётся (как сваливший
-цать лет назад к акулам – о залив
бензина у подъезда, то есть, бывший
кадык двора, – но неженкам-губам
об этом думать – вряд ли…)
…вдох малинов…
и время мчится, будто бы кабан –
к утру от львёнка:
ноги вязнут в глине,
в комочках клювов птиц, в окне ещё
не встрепенувшимся в оранжевую крону
светила…
… мельницы кромсают шов
двух ртов, в которых на день похоронят
жале-жела-желе.
***
Опознанным по родинкам в засосах
и лунам в чуть подсоленной слюне
с малиновым-малиновым пломбиром
придётся стать двукрылыми: крыло –
из перьев, и крыло – из двух сердец.
И вместо глаз – две розовые гирьки –
уравновесить мир, где из двух птиц
нельзя сложить одну, и мир, в котором
всё сложено, но сложно, и в тираж
идут, ещё не высидев яйца
и Лота.
Только мятой пахнет ночь,
не глаженная утром.
Вьюжно дует
из шкур прадавних.
Вздрагивает суп
в ладошке.
Взгляд наполнен же-ла-тина…
Малиновая птица на бензине
сжигает свою сказочную тень –
малиновую птицу на часах,
а между стрелок мёрзнут два письма –
из тела – в душу.
(Стрелки – пеликаны,
что, вместо рыбы, ловят тех, кого
ещё никто не доумел поймать).
И между стрелок – чёртова кровать
скрипит и отстаёт от мокрых клювов,
опознанных по родинкам, южней,
чем их родные, ложечки на две
малинового снега:
на оленях
проехать – ни,
и крылья – отпада…
Да, первая часть легла на душу легко. Последующие - пришлось перечитать. Много интересного)Просто стихобредопад!)))
Да, еще: по-моему,"взгляд наполнен же-ла-тином" или "взгляд полон же-ла-тина" (рус.яз). Согласна?
А вообще, придуманные слова мне здесь очень нравятся: отклювивших, безлицо, дин-дончик, не доумел - прекрасно!
А украинские слова - специально или нет? В любом случае, органично и понятно. Мне, во всяком случае.
А самое главное - ты молодец, неповторима и неподражаема! )
первую дописала в последний момент) чтобы было яснее)
полон и исполнен - согласна. ритмически бы только это решить.
украинские слова - специально, конечно.
спасибо за добрые слова.
но я сааафсем не молодец
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Только зеркало зеркалу снится,
Тишина тишину сторожит...
Решка
Вместо посвящения
По волнам блуждаю и прячусь в лесу,
Мерещусь на чистой эмали,
Разлуку, наверно, неплохо снесу,
Но встречу с тобою — едва ли.
Лето 1963
1. Предвесенняя элегия
...toi qui m'as consolee. Gerard de Nerval
Меж сосен метель присмирела,
Но, пьяная и без вина,
Там, словно Офелия, пела
Всю ночь нам сама тишина.
А тот, кто мне только казался,
Был с той обручен тишиной,
Простившись, он щедро остался,
Он насмерть остался со мной.
10 марта 1963
Комарово
2. Первое предупреждение
Какое нам в сущности дело,
Что все превращается в прах,
Над сколькими безднами пела
И в скольких жила зеркалах.
Пускай я не сон, не отрада
И меньше всего благодать,
Но, может быть, чаще, чем надо,
Придется тебе вспоминать —
И гул затихающих строчек,
И глаз, что скрывает на дне
Тот ржавый колючий веночек
В тревожной своей тишине.
6 июня 1963
Москва
3. В Зазеркалье
O quae beatam, Diva,
tenes Cyprum et Memphin...
Hor.
Красотка очень молода,
Но не из нашего столетья,
Вдвоем нам не бывать — та, третья,
Нас не оставит никогда.
Ты подвигаешь кресло ей,
Я щедро с ней делюсь цветами...
Что делаем — не знаем сами,
Но с каждым мигом все страшней.
Как вышедшие из тюрьмы,
Мы что-то знаем друг о друге
Ужасное. Мы в адском круге,
А может, это и не мы.
5 июля 1963
Комарово
4. Тринадцать строчек
И наконец ты слово произнес
Не так, как те... что на одно колено —
А так, как тот, кто вырвался из плена
И видит сень священную берез
Сквозь радугу невольных слез.
И вкруг тебя запела тишина,
И чистым солнцем сумрак озарился,
И мир на миг преобразился,
И странно изменился вкус вина.
И даже я, кому убийцей быть
Божественного слова предстояло,
Почти благоговейно замолчала,
Чтоб жизнь благословенную продлить.
8-12 августа 1963
5. Зов
В которую-то из сонат
Тебя я спрячу осторожно.
О! как ты позовешь тревожно,
Непоправимо виноват
В том, что приблизился ко мне
Хотя бы на одно мгновенье...
Твоя мечта — исчезновенье,
Где смерть лишь жертва тишине.
1 июля 1963
6. Ночное посещение
Все ушли, и никто не вернулся.
Не на листопадовом асфальте
Будешь долго ждать.
Мы с тобой в Адажио Вивальди
Встретимся опять.
Снова свечи станут тускло-желты
И закляты сном,
Но смычок не спросит, как вошел ты
В мой полночный дом.
Протекут в немом смертельном стоне
Эти полчаса,
Прочитаешь на моей ладони
Те же чудеса.
И тогда тебя твоя тревога,
Ставшая судьбой,
Уведет от моего порога
В ледяной прибой.
10-13 сентября 1963
Комарово
7. И последнее
Была над нами, как звезда над морем,
Ища лучом девятый смертный вал,
Ты называл ее бедой и горем,
А радостью ни разу не назвал.
Днем перед нами ласточкой кружила,
Улыбкой расцветала на губах,
А ночью ледяной рукой душила
Обоих разом. В разных городах.
И никаким не внемля славословьям,
Перезабыв все прежние грехи,
К бессоннейшим припавши изголовьям,
Бормочет окаянные стихи.
23-25 июля 1963
Вместо послесловия
А там, где сочиняют сны,
Обоим — разных не хватило,
Мы видели один, но сила
Была в нем как приход весны.
1965
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.