... как болит голова...
Как седеет в зрачочках!
Как урчит самолётно
младенчик тоски...
Мы - йо-йо из магнитов
для страхов-комочков,
что снимают друзья
и враги, как - носки...
Мы - подставки для "Нет".
Мы - перила для "Можешь!"
Мы - щипцы к рафинаду -
в гиенную пасть...
И, как солнечный свет,
нам въедаются в кожу
с чьих-то личных трагедий -
шесть трупиков астр...
Человечкина грусть,
и синячная школа,
изувеченность судеб,
свобода в пыли
так и липнут - внахлёст! -
к золотому подолу,
к отпечаткам на скулах
печатной земли...
Как мастика - к колготкам
бантового детства,
как "песец" - к "Мама, грустно -
хоть ёлку зажги"...
Пахнет супом из кухонь,
как ладаном лестниц,
по которым холодная вера мешки
с предподвальной мошкой,
с мишурой путеводной,
с петушиным вставальником
тащит в груди...
...а коты под луной -
как под паркой свободы,
как под панком свободы -
акулкины рты
разевают - по-рыбьи,
разевают - как зевы,
разевают - как девы
отрепья тепла...
И от крика их марсы
взрываются слева
от слезы...
(...а у нас всё
цела голова...)
Мы - настройщики зла.
Мы - надсмотрщики крови.
Мы - мешки в камышах
у мышиной норы.
Мышки вышли наружу
на рюшик хреновой
окантовки на блюдце
земли -
как нарыв,
голубой и лиловой
окантовки из школы
синяков с сединою,
сорной, как трава...
...человечкина грусть
неразрыво-помола,
в пузырьках кока-колы...
(болит голова...)
К золотому подолу -
иссученность судеб -
влажным носом щеночьим,
спинозенным лбом -
липнет! -
жвачкой - к кафешной щербатой посуде,
липнет! - к листьям осенним - чумным колобком.
Липнет! - к вялым подошвам
котов за фасадом.
Липнет! - зеленью лешей -
да к бронзовым львам...
Мы - надсмотрщики каш
в колыбелечке ада,
мы - настройщики бо...
...как болит голова...
Отруби её, друг -
поцелуем крылатым!
Отруби её, брат -
продаваньем в гарем...
Этот страшный закат -
в три гогено-карата,
этот лисий рассвет
в тициановский крем,
этот хмурый багрец от
"два на..." до "Двенадцать"...
(а рука - у виска.
Не с руки - баловать...)
... самый страшный Витт-пляс -
говорить-улыбаться,
когда так несмертельно
болит голова...
"На небо Орион влезает боком,
Закидывает ногу за ограду
Из гор и, подтянувшись на руках,
Глазеет, как я мучусь подле фермы,
Как бьюсь над тем, что сделать было б надо
При свете дня, что надо бы закончить
До заморозков. А холодный ветер
Швыряет волглую пригоршню листьев
На мой курящийся фонарь, смеясь
Над тем, как я веду свое хозяйство,
Над тем, что Орион меня настиг.
Скажите, разве человек не стоит
Того, чтобы природа с ним считалась?"
Так Брэд Мак-Лафлин безрассудно путал
Побасенки о звездах и хозяйство.
И вот он, разорившись до конца,
Спалил свой дом и, получив страховку,
Всю сумму заплатил за телескоп:
Он с самых детских лет мечтал побольше
Узнать о нашем месте во Вселенной.
"К чему тебе зловредная труба?" -
Я спрашивал задолго до покупки.
"Не говори так. Разве есть на свете
Хоть что-нибудь безвредней телескопа
В том смысле, что уж он-то быть не может
Орудием убийства? - отвечал он. -
Я ферму сбуду и куплю его".
А ферма-то была клочок земли,
Заваленный камнями. В том краю
Хозяева на фермах не менялись.
И дабы попусту не тратить годы
На то, чтоб покупателя найти,
Он сжег свой дом и, получив страховку,
Всю сумму выложил за телескоп.
Я слышал, он все время рассуждал:
"Мы ведь живем на свете, чтобы видеть,
И телескоп придуман для того,
Чтоб видеть далеко. В любой дыре
Хоть кто-то должен разбираться в звездах.
Пусть в Литлтоне это буду я".
Не диво, что, неся такую ересь,
Он вдруг решился и спалил свой дом.
Весь городок недобро ухмылялся:
"Пусть знает, что напал не на таковских!
Мы завтра на тебя найдем управу!"
Назавтра же мы стали размышлять,
Что ежели за всякую вину
Мы вдруг начнем друг с другом расправляться,
То не оставим ни души в округе.
Живя с людьми, умей прощать грехи.
Наш вор, тот, кто всегда у нас крадет,
Свободно ходит вместе с нами в церковь.
А что исчезнет - мы идем к нему,
И он нам тотчас возвращает все,
Что не успел проесть, сносить, продать.
И Брэда из-за телескопа нам
Не стоит допекать. Он не малыш,
Чтоб получать игрушки к рождеству -
Так вот он раздобыл себе игрушку,
В младенца столь нелепо обратись.
И как же он престранно напроказил!
Конечно, кое-кто жалел о доме,
Добротном старом деревянном доме.
Но сам-то дом не ощущает боли,
А коли ощущает - так пускай:
Он будет жертвой, старомодной жертвой,
Что взял огонь, а не аукцион!
Вот так единым махом (чиркнув спичкой)
Избавившись от дома и от фермы,
Брэд поступил на станцию кассиром,
Где если он не продавал билеты,
То пекся не о злаках, но о звездах
И зажигал ночами на путях
Зеленые и красные светила.
Еще бы - он же заплатил шесть сотен!
На новом месте времени хватало.
Он часто приглашал меня к себе
Полюбоваться в медную трубу
На то, как на другом ее конце
Подрагивает светлая звезда.
Я помню ночь: по небу мчались тучи,
Снежинки таяли, смерзаясь в льдинки,
И, снова тая, становились грязью.
А мы, нацелив в небо телескоп,
Расставив ноги, как его тренога,
Свои раздумья к звездам устремили.
Так мы с ним просидели до рассвета
И находили лучшие слова
Для выраженья лучших в жизни мыслей.
Тот телескоп прозвали Звездоколом
За то, что каждую звезду колол
На две, на три звезды - как шарик ртути,
Лежащий на ладони, можно пальцем
Разбить на два-три шарика поменьше.
Таков был Звездокол, и колка звезд,
Наверное, приносит людям пользу,
Хотя и меньшую, чем колка дров.
А мы смотрели и гадали: где мы?
Узнали ли мы лучше наше место?
И как соотнести ночное небо
И человека с тусклым фонарем?
И чем отлична эта ночь от прочих?
Перевод А. Сергеева
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.