"Продай мне душу, Фауст! Я всесилен,
Смогу тебе чем хочешь отплатить.
Ты будешь первым на моем пути
И в списке легендарнейших фамилий.
Продай... чего?! Ты - верный раб господень?
Твоя душа принадлежит Ему?
Терпеть согласен посох и суму,
Чтоб ждать, когда наступит вечный полдень
И благодать польется над землей?
Вот это бред. Признаться, удивлен.
Тебя, юнец, разводят. Как мальчишку...
Подставь-ка кошелек - или сберкнижку, -
Рисуй тут крестик, ну и - по рукам.
Продай мне душу, Фауст!"
" - Не продам!"
II
"Продай мне душу, Фауст! Что так хмуро?
Ты повзрослел, и, верно, стал умней.
Давай же, соглашайся, не робей,
Не хочешь денег - заплачу натурой,
Продай... чего?! Прекрасной Маргарите
Твоя душа принадлежит навек?
Глянь в договор: душою (имярек) -
Владею я. Разбитое корыто
Оставь, я умоляю, для нее.
Сначала - комплименты и чаёк,
Потом - детишки, хлам на антресолях...
Спасай себя от будущей неволи!
Чем тратить нервы на капризы дам,
Продай мне душу, Фауст!"
" - Не продам."
III
"Продай уж душу, Фауст, право слово,
Раз Маргарита больше не мила!
"Остановись, мгновенье", все дела,
Дела... пожалуй, все еще хреново.
Продай... Чего?! "Души не существует?"
Не вечен ты, как все вокруг тебя,
и, жалкий гость, не помня, не скорбя,
Бесследно сдохнешь, проживя вслепую?
Откуда этот пошлый нигилизм?
Никак, приятель, снова на мели.
Все философство - плод пустого брюха.
Бросай дурить, пошли со мной и - слухай! -
Богатства, славы, власти - тоже дам.
Продашь мне душу, Фауст?"
" - Не продам..."
IV
"...Продай мне душу, Фауст. Не ломайся.
Таких, как ты, я видывал не раз,
И не однажды мне давали в глаз
Из-за смешных "идейных разногласий":
Я, дескать, черт и сволочь, коих мало
И коих нужно с лестницы спускать.
Хоть из меня не сыплется песка,
Но задолбался я уже, пожалуй,
Твердить, что все условия - честны.
Да вы ведь дальше и второй сосны
Из трех нейдете. Ты изрядно пожил,
Ты стал мудрей, и до конца, быть может,
Прочтешь контракт (откажешь, как всегда):
Продай мне душу, Фауст..."
Только зеркало зеркалу снится,
Тишина тишину сторожит...
Решка
Вместо посвящения
По волнам блуждаю и прячусь в лесу,
Мерещусь на чистой эмали,
Разлуку, наверно, неплохо снесу,
Но встречу с тобою — едва ли.
Лето 1963
1. Предвесенняя элегия
...toi qui m'as consolee. Gerard de Nerval
Меж сосен метель присмирела,
Но, пьяная и без вина,
Там, словно Офелия, пела
Всю ночь нам сама тишина.
А тот, кто мне только казался,
Был с той обручен тишиной,
Простившись, он щедро остался,
Он насмерть остался со мной.
10 марта 1963
Комарово
2. Первое предупреждение
Какое нам в сущности дело,
Что все превращается в прах,
Над сколькими безднами пела
И в скольких жила зеркалах.
Пускай я не сон, не отрада
И меньше всего благодать,
Но, может быть, чаще, чем надо,
Придется тебе вспоминать —
И гул затихающих строчек,
И глаз, что скрывает на дне
Тот ржавый колючий веночек
В тревожной своей тишине.
6 июня 1963
Москва
3. В Зазеркалье
O quae beatam, Diva,
tenes Cyprum et Memphin...
Hor.
Красотка очень молода,
Но не из нашего столетья,
Вдвоем нам не бывать — та, третья,
Нас не оставит никогда.
Ты подвигаешь кресло ей,
Я щедро с ней делюсь цветами...
Что делаем — не знаем сами,
Но с каждым мигом все страшней.
Как вышедшие из тюрьмы,
Мы что-то знаем друг о друге
Ужасное. Мы в адском круге,
А может, это и не мы.
5 июля 1963
Комарово
4. Тринадцать строчек
И наконец ты слово произнес
Не так, как те... что на одно колено —
А так, как тот, кто вырвался из плена
И видит сень священную берез
Сквозь радугу невольных слез.
И вкруг тебя запела тишина,
И чистым солнцем сумрак озарился,
И мир на миг преобразился,
И странно изменился вкус вина.
И даже я, кому убийцей быть
Божественного слова предстояло,
Почти благоговейно замолчала,
Чтоб жизнь благословенную продлить.
8-12 августа 1963
5. Зов
В которую-то из сонат
Тебя я спрячу осторожно.
О! как ты позовешь тревожно,
Непоправимо виноват
В том, что приблизился ко мне
Хотя бы на одно мгновенье...
Твоя мечта — исчезновенье,
Где смерть лишь жертва тишине.
1 июля 1963
6. Ночное посещение
Все ушли, и никто не вернулся.
Не на листопадовом асфальте
Будешь долго ждать.
Мы с тобой в Адажио Вивальди
Встретимся опять.
Снова свечи станут тускло-желты
И закляты сном,
Но смычок не спросит, как вошел ты
В мой полночный дом.
Протекут в немом смертельном стоне
Эти полчаса,
Прочитаешь на моей ладони
Те же чудеса.
И тогда тебя твоя тревога,
Ставшая судьбой,
Уведет от моего порога
В ледяной прибой.
10-13 сентября 1963
Комарово
7. И последнее
Была над нами, как звезда над морем,
Ища лучом девятый смертный вал,
Ты называл ее бедой и горем,
А радостью ни разу не назвал.
Днем перед нами ласточкой кружила,
Улыбкой расцветала на губах,
А ночью ледяной рукой душила
Обоих разом. В разных городах.
И никаким не внемля славословьям,
Перезабыв все прежние грехи,
К бессоннейшим припавши изголовьям,
Бормочет окаянные стихи.
23-25 июля 1963
Вместо послесловия
А там, где сочиняют сны,
Обоим — разных не хватило,
Мы видели один, но сила
Была в нем как приход весны.
1965
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.