В ноосфере поэзии русской
глубокая осень,
время диких размеров -
подобьем взлетающих птиц…
С поэтически сонных дерев
облетают глагольные рифмы,
обнажая сплетения мыслей,
дрожа,
осыпаются в зевы пожаров лесных…
Утром дождик и зябкое солнце к обеду,
и ветра день и ночь…
Ночь и день…
Разыгралося чтоб…
На полуденной уличной, схлёстанной сцене -
сладкий запах забвенья
да снежная дрёма в сугробинах слипшихся слов…
И январь чтоб вдруг стал для меня - ритмолов-празднослов …
И расцвёл чтобы, небом лиловым…
И увидел чтоб с улицы я,
как дитя
вновь и вновь
выдыхает
в замёрзшем окошке
в своё мировое пространство -
катрены.
Ох, какой сложный и нежный образ. Замечательно интересно. Красотища!)
Это для меня, единственное чудо, случившееся реально...
Спасибо.
Не худо,не худо. Одна загвоздка:что такое
Ноо - слышал - традиционный японский театр,
что такое "нео" - догадываюсь.а вот - "ноосферу" - не знаю. Надо бы для непосвященных сноску сделать.:)
Мжет быть, Вы и правы.
Вернадский не думал, что ноосфера будет порождением электронных технологий и фантазиями поэтов. Он просто полагал, что Земля - живое существо.
в ноосфере поэзии нам не дожить
до зимы голубой. догорали сиянья,
начиная в листве прошлогодней кружить.
нет и нет. ничего нам опять не настанет.
но по доброй земле мы пойдём вникуда,
обгоняя отары, холмы и больницы.
и однажды, лежа на ступенях бойницы,
я салют в голубую пошлю вышину.
там ли встретят меня? там ли залпами встретят?
и душа ли во мгле. догорая. знобит.
это раннее небо, забитое этим
снегом, снегом. и он-то, конечно, не спит.
он летит с высоты. он летит в высоту.
он куда-то клубится, комочки роняя.
я тебя понемногу, как ветку, склоняю,
я тебя уподобил пруту.
ты качаешься просто от снега, а снег
улетает всё дальше. и нету возврата.
а другою зимою другой человек.
и ему-то не хватит.
он захочет держать тебя за руку и
превращаться ли в ветку, ли в снег превращаться.
и лететь, и к корыту небес приобщаться.
хоть снаружи не то, что внутри, кроме ночи поры.
кроме счастья, раз в нём затеряться.
Спасибо, вариация замечательная.
И уже и тоже в ноосфере.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Нынче ветрено и волны с перехлестом.
Скоро осень, все изменится в округе.
Смена красок этих трогательней, Постум,
чем наряда перемена у подруги.
Дева тешит до известного предела -
дальше локтя не пойдешь или колена.
Сколь же радостней прекрасное вне тела!
Ни объятья невозможны, ни измена.
* * *
Посылаю тебе, Постум, эти книги.
Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко?
Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги?
Все интриги, вероятно, да обжорство.
Я сижу в своем саду, горит светильник.
Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.
Вместо слабых мира этого и сильных -
лишь согласное гуденье насекомых.
* * *
Здесь лежит купец из Азии. Толковым
был купцом он - деловит, но незаметен.
Умер быстро - лихорадка. По торговым
он делам сюда приплыл, а не за этим.
Рядом с ним - легионер, под грубым кварцем.
Он в сражениях империю прославил.
Сколько раз могли убить! а умер старцем.
Даже здесь не существует, Постум, правил.
* * *
Пусть и вправду, Постум, курица не птица,
но с куриными мозгами хватишь горя.
Если выпало в Империи родиться,
лучше жить в глухой провинции у моря.
И от Цезаря далёко, и от вьюги.
Лебезить не нужно, трусить, торопиться.
Говоришь, что все наместники - ворюги?
Но ворюга мне милей, чем кровопийца.
* * *
Этот ливень переждать с тобой, гетера,
я согласен, но давай-ка без торговли:
брать сестерций с покрывающего тела -
все равно что дранку требовать от кровли.
Протекаю, говоришь? Но где же лужа?
Чтобы лужу оставлял я - не бывало.
Вот найдешь себе какого-нибудь мужа,
он и будет протекать на покрывало.
* * *
Вот и прожили мы больше половины.
Как сказал мне старый раб перед таверной:
"Мы, оглядываясь, видим лишь руины".
Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.
Был в горах. Сейчас вожусь с большим букетом.
Разыщу большой кувшин, воды налью им...
Как там в Ливии, мой Постум, - или где там?
Неужели до сих пор еще воюем?
* * *
Помнишь, Постум, у наместника сестрица?
Худощавая, но с полными ногами.
Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица.
Жрица, Постум, и общается с богами.
Приезжай, попьем вина, закусим хлебом.
Или сливами. Расскажешь мне известья.
Постелю тебе в саду под чистым небом
и скажу, как называются созвездья.
* * *
Скоро, Постум, друг твой, любящий сложенье,
долг свой давний вычитанию заплатит.
Забери из-под подушки сбереженья,
там немного, но на похороны хватит.
Поезжай на вороной своей кобыле
в дом гетер под городскую нашу стену.
Дай им цену, за которую любили,
чтоб за ту же и оплакивали цену.
* * *
Зелень лавра, доходящая до дрожи.
Дверь распахнутая, пыльное оконце,
стул покинутый, оставленное ложе.
Ткань, впитавшая полуденное солнце.
Понт шумит за черной изгородью пиний.
Чье-то судно с ветром борется у мыса.
На рассохшейся скамейке - Старший Плиний.
Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.
март 1972
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.