salvia divinorum - шалфей-провидец, предсказатель.
Шалфей,
Сбереги меня от страстей
И от ярости и от лжи,
Кто виновен -того накажи.
Окроплю слезами листву,
Передам себя колдовству,
В миллионах пущенных стрел,
Укажу того, кто посмел,
Кто встревожил мой тихий рай
Ты, провидец, мне помогай,
Уноси всю боль и огонь,
Затаи от цепких погонь.
Ты кудесник, мудрый шалфей
Пробуди меня, отогрей
Я восстану хором берез,
Будет верным мне каждый пес,
Будет ветер крылья нести,
Будут светом нити цвести,
Что вплетаю я в свои сны,
Будут дни все - в преддверье весны.
И тогда я, мой анычар,
Отвоюю все из тех чар,
Что нанес мне каждый мой враг,
Натравив полночных собак.
Я дождусь смиренья и дня,
Что попросит спасенья, моля...
Я прощу, подарив целый мир
Лишь тому, кто меня не любил.
а мне анычар понравился как гибрид янчара с анчаром :)
))) Не, не гибрид. Анычар или в некоторых наречиях он звучит как анчар)
Дорогая amurcha!
Дорогая amurcha!
Удивительный стих. Я бы, если позволите, вначале и в конце три раза повторил бы слово "Шалфей". Ведь это практически заклинание! И ритм способствует этому.
Тройной повтор – суггестивное начало практически любого заклинания:
« Будет верным мне каждый пес,
Будет ветер крылья нести,
Будут светом нити цвести…»
Поэзий во много рождалась и древнейших заклинаний.
И концовка! Как много зависит от финала, когда нет хорошего финала – стих рассыпается и метафоры и все старания распадаются. Просто рифмованная рефлексия чувств по блюзовому принципу: « я здесь, а он там», или интеллигентские перифразы.
Но здесь
«Я прощу, подарив целый мир
Лишь тому, кто меня не любил».
Сильный – значит ВЕЛИКОДУШЫЙ!
Спасибо от души!
С добром,Геннадий Инюшин
Уважаемый Геннадий!
Очень приятно, что Вы увидели доподлинность этого стихотворения, лестно.
По поводу повторений слова "шалфей" - не буду повторять, потому что он всего лишь является проводником в данном тексте. Тут и так ритм способствует восстанавлению сил.
Великодушный - значит мудрый, а мудрые всегда сильные, пусть даже не физически;)
Вам спасибо. Тепла Вам,
с уважением Елена.
поосторожнее вы с сальвией :)
;)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Повторяет Венерати:
"Вам теперь уж не до рати,
Там хотят, совсем некстати,
Папу холощати!"
Вновь услышав эту фразу,
Де-Мероде понял сразу,
Говорит: "Оно-де с глазу;
Слушаться приказу!"
Затрубили тотчас трубы,
В войске вспыхнул жар сугубый,
Так и смотрят все, кому бы
Дать прикладом в зубы?
Де-Мероде, в треуголке,
В рясе только что с иголки,
Всех везет их в одноколке
К папиной светелке.
Лишь вошли в нее солдаты,
Испугалися кастраты,
Говорят: "Мы виноваты!
Будем петь без платы!"
Добрый папа на свободе
Вновь печется о народе,
А кастратам Де-Мероде
Молвит в этом роде:
"Погодите вы, злодеи!
Всех повешу за ... я!"
Папа ж рек, слегка краснея:
"Надо быть умнее!"(1)
И конец настал всем спорам;
Прежний при дворе декорум,
И пищат кастраты хором
Вплоть ad finem seculorum!(2)
____________
1 Вариант для дам
. . . . . . .
А кастратам Де-Мероде
Молвит в этом роде:
"Всяк, кто в этот бунт замешан,
Заслужил бы быть повешен!"
Папа ж рек, совсем утешен:
"Я один безгрешен!"
2 До скончания веков (лат.)
Февраль-март 1864
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.