Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения... с одной стороны... с другой же стороны — и все это без всякой надобности. «Тем не менее» и «по мере того» чиновники сочинили
Ага, симпатично. Однако в строке "Все так просто. Как в сельском, неспешном быту" помхо пропущены два безударных и, что хуже, один ударный слог.
)) Это было слово, и оно потерялось целиком. Мах, спасибо огромное.
Очень нравится и близкое.
Кроме первой строки - мне кажется чересчурошным слово "величие" плюс повтор "просто".
да,Оль. хотелось от великой простоты по строфам спуститься к простоте каждой минуты...потому и намеренный повтор. слышу, что режет слух. подумаю еще. спасибо.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
На войне убивают.
Раз — и нету бойца.
А в тылу умирают
Просто так без конца.
От такой-то истомы,
От предвестья беды,
От лимфомы, саркомы,
В общем, от ерунды.
Умирают нагими
На соседской жене.
На войне только гибель.
Смерти нет на войне.
Смерть заводится в темных
И прохладных местах.
Обитателя комнат
Соблазняет в мечтах.
Заползает по-змейски
Обреченному в рот.
И бывает от смерти
Убегают на фронт.
Где стальные богини —
Огневая страда.
Где зерно, что погибнет,
Не умрет никогда.
2022
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.