Толкучка. Очередь. Преддверье.
Бумажник – к сердцу, вот сюда.
И к тем, и к этим – недоверье.
Восьмидесятые года.
Что удивит лишённых веры?
Двадцатый век, сверх всякой меры
оставив Несторам своим
своей жестокости примеры,
уходит вместе со вторым
тысячелетьем нашей эры.
Уходит, мучая сомненьем,
оставив гроздья новых бед
висеть над самым за сто лет
благополучным поколеньем;
оставив призрак пустоты
над поколением везучих,
летучих, лепящих над кручей
благополучия сады…
Толкучка. Очередь. Наука.
Век исчезает в куче слов:
два шага в сторону – и скука;
мы раззнакомимся друг с другом
среди наук и пустяков,
и вновь уткнёмся в объявленья –
кто хочет съехать и куда…
Сомненья. Страшные сомненья.
Восьмидесятые года.
Эпигонство, подражание... а на деле - всего лишь вольное или невольное совпадение размеров (однажды в вагон электрички с разных концов одновременно вошли две дамы, одного возраста, в одинаковых шубках - одновременно увидели друг дружку и... обе ушли в другие вагоны... кто из них кому подражал?) Не это в стихе - главное. Я поперву хотел попрекнуть автора излишней обобщенностию: действительно, поди, разберись сходу, какие именно восьмидесятые имеются в виду. Вроде как вторая их половина, которую к настоящим, ностальгическим восьмидесятым уже и не отнесешь. Но это только вроде. Потому что в сущности обе половинки этого десятилетия оказываются фрагментами одного и того же процесса.
Конечно - советская половина восьмидесятых. Когда ещё не задуло по правдашнему. Наверно, по другому надо было писать. Теперь бы и написал по другому. А это - давний стиш. Древний, можно сказать.
Спасибо!
Тоска, мелочность и тщетность любого начинания здесь выражены, их переживаешь, представляя все написанное. Но страх просто назван. Нет сомнений, что в реальности он ощущался. Наверное, "Восьмидесятые года" адресованы исключительно тем, кто может его вспомнить.
Это так, разумеется. Адресовано самому себе. Не подумал, что другие видят с других точек. Конечно, надо передавать чувства, а не информацию. Принято замечание. Спасибо!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Говори. Что ты хочешь сказать? Не о том ли, как шла
Городскою рекою баржа по закатному следу,
Как две трети июня, до двадцать второго числа,
Встав на цыпочки, лето старательно тянется к свету,
Как дыхание липы сквозит в духоте площадей,
Как со всех четырех сторон света гремело в июле?
А что речи нужна позарез подоплека идей
И нешуточный повод - так это тебя обманули.
II
Слышишь: гнилью арбузной пахнул овощной магазин,
За углом в подворотне грохочет порожняя тара,
Ветерок из предместий донес перекличку дрезин,
И архивной листвою покрылся асфальт тротуара.
Урони кубик Рубика наземь, не стоит труда,
Все расчеты насмарку, поешь на дожде винограда,
Сидя в тихом дворе, и воочью увидишь тогда,
Что приходит на память в горах и расщелинах ада.
III
И иди, куда шел. Но, как в бытность твою по ночам,
И особенно в дождь, будет голою веткой упрямо,
Осязая оконные стекла, программный анчар
Трогать раму, что мыла в согласии с азбукой мама.
И хоть уровень школьных познаний моих невысок,
Вижу как наяву: сверху вниз сквозь отверстие в колбе
С приснопамятным шелестом сыпался мелкий песок.
Немудрящий прибор, но какое раздолье для скорби!
IV
Об пол злостью, как тростью, ударь, шельмовства не тая,
Испитой шарлатан с неизменною шаткой треногой,
Чтоб прозрачная призрачная распустилась струя
И озоном запахло под жэковской кровлей убогой.
Локтевым электричеством мебель ужалит - и вновь
Говори, как под пыткой, вне школы и без манифеста,
Раз тебе, недобитку, внушают такую любовь
Это гиблое время и Богом забытое место.
V
В это время вдовец Айзенштадт, сорока семи лет,
Колобродит по кухне и негде достать пипольфена.
Есть ли смысл веселиться, приятель, я думаю, нет,
Даже если он в траурных черных трусах до колена.
В этом месте, веселье которого есть питие,
За порожнею тарой видавшие виды ребята
За Серегу Есенина или Андрюху Шенье
По традиции пропили очередную зарплату.
VI
После смерти я выйду за город, который люблю,
И, подняв к небу морду, рога запрокинув на плечи,
Одержимый печалью, в осенний простор протрублю
То, на что не хватило мне слов человеческой речи.
Как баржа уплывала за поздним закатным лучом,
Как скворчало железное время на левом запястье,
Как заветную дверь отпирали английским ключом...
Говори. Ничего не поделаешь с этой напастью.
1987
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.