Ты помнишь? Да конечно, помнишь,
Когда ты маленький и скоро полночь,
А ты глаза таращишь не заснуть,
Чтоб их ущучить, чтобы как-нибудь
Дождать момент, когда кладут подарки,
И ночью же бумажки развернуть.
Я вспоминаю эту детскую тщету,
Когда под утро папиросы на счету.
Или когда нагнусь над ними:
Мои цветы повяли и погнили,
И бурыми головками висят...
А мама с папой спят и спят.
Хорошо написано, честно и откровенно.
Но все ж "повяли и погнили" - не совсем камильфо. "Погнили" уже подразумевает не первую свежесть, "повяли" - носит отпечаток законченного действия. "Завяли и погнили" звучит лучше, на мой взгляд (есть хоть последовательность)
Обычно не нравится "дождать". На сей раз как-то проскочило...)
Что до последовательности, то "повяли"(утратили свежесть) и потом "погнили"(начали разлагаться), по-моему, нормально со словами.
А между "завяли" и "повяли" разница вообще ничтожна. Просто почему-то мне здесь претит звук "з".
Спасибо за отзыв, Игорь.
Мои цветы повяли и погнили,
И бурыми головками висят
гениально.
Вы очень впечатлительны.))
Нормальная точность. Спасибо за отзыв.
да, хорошо)
все-таки в последнем катрене с цветами что-то не то. гниль - это же воняет, а там этого не надо. может, - поникли, м?
Именно, Оле! Это принципиально.
Если поставить "склонюсь" и "поникли", придётся убирать свою подпись.
Спасибо за отзыв.
я про "склонюсь" не говорила..
Да, не говорили (от других слышал). Но это была бы правка того же порядка. Я помешан на точных словах и радуюсь, когда нахожу их.
а я не попадаю под чужие порядки.
простите, что вмешалась.
Да-да, я знаю, что вы не из таких.
Ничего страшного, бывает...
номинирую
Отлично!
Хорошее.
и последний катрен понравился и всё остальное.
что так"погнили" взбудоражило, мне не понять.
а просто всё - повяли верхушки а погнили корни, совсем пропали цветы.
Мне приятно, что вам понравилось.
Спасибо.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Здесь жил Швейгольц, зарезавший свою
любовницу – из чистой показухи.
Он произнес: «Теперь она в Раю».
Тогда о нем курсировали слухи,
что сам он находился на краю
безумия. Вранье! Я восстаю.
Он был позер и даже для старухи -
мамаши – я был вхож в его семью -
не делал исключения.
Она
скитается теперь по адвокатам,
в худом пальто, в платке из полотна.
А те за дверью проклинают матом
ее акцент и что она бедна.
Несчастная, она его одна
на свете не считает виноватым.
Она бредет к троллейбусу. Со дна
сознания всплывает мальчик, ласки
стыдившийся, любивший молоко,
болевший, перечитывавший сказки...
И все, помимо этого, мелко!
Сойти б сейчас... Но ехать далеко.
Троллейбус полн. Смеющиеся маски.
Грузин кричит над ухом «Сулико».
И только смерть одна ее спасет
от горя, нищеты и остального.
Настанет май, май тыща девятьсот
сего от Р. Х., шестьдесят седьмого.
Фигура в белом «рак» произнесет.
Она ее за ангела, с высот
сошедшего, сочтет или земного.
И отлетит от пересохших сот
пчела, ее столь жалившая.
Дни
пойдут, как бы не ведая о раке.
Взирая на больничные огни,
мы как-то и не думаем о мраке.
Естественная смерть ее сродни
окажется насильственной: они -
дни – движутся. И сын ее в бараке
считает их, Господь его храни.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.