Море дышит во сне, и дыхание сонного моря
пролетев над пустыней, отдаст свою влагу ручью.
Плачь, рыдай, Фараон, прародитель народного горя,
проклинай, проклинай ненасытную гордость свою.
От начала времён брат возвысит свой голос на брата.
На невольничьих рынках покорные стонут рабы.
Плачь, рыдай, Вавилон, восходя на свои зиккураты,
волочи за собой окровавленный камень судьбы.
Всё вернулось на круг, но оставлен вопрос без ответа:
Что сверкает на солнце на всех перекрёстках земли?
Плачь, несчастный Пророк, закрываясь ладонью от ветра.
Никого не спасли от глаголов твоих волдыри.
На исходе весны отцветает миндаль у колодца.
Над разбитым кувшином летят и летят лепестки.
Плачь, любимая, плачь...Это всё уже было под солнцем,
отражаясь не раз в тёмных водах небесной реки.
И когда огласят приговор справедливые судьи,
и в толпе осуждённых найдётся местечко и мне -
я заплачу навзрыд об единственно подлинном чуде
сотворения жизни в шестом приснопамятном дне.
А когда война начнётся-
Враг на мине подорвётся)))
война отменяется, ибо "Это всё уже было под солнцем,отражаясь не раз в тёмных водах небесной реки"
миру-мир, войне - ну, в курсе.
Хорошее!
Понравилось, спасибо!
Глубоко и объёмно смыслом!
Великолепно!!!
-----------
... но кое-что я бы таки поправила))
Любопытно: что и где? :-)
Это бы в ЛС лучше))
Только я не нахожу на этом Ресурсе такую службу...
Ага, написано так, что в транс прямо вводит. Как потоком смывает образами, временами и метафорами.
Тока че-то все какое-то размытое. Какой такой ненасытно гордый "Фараон"? "какой Вавилон такой от начала времен?" И пророка туда же втиснули к фараонам и Месопотамии...
конретнее бы. Чтоб чувствовалось, что за каждым словом стоит поднятый пласт истории, а не общие слова.
Это стихо главным образом. на библейские темы,человеку мало мальски сведущему в персоналиях Ветхого Завета всё достаточно прозрачно, во всяком случае, я так полагал
Если угодно,пунктиром: казни египетские, исход, вавилонское пленение (псалом "На реках вавилонских), дальше автор кое-что слямзил у Пушкина,ну и екклесиаст, куда же без него. родимого В последнем катрене личная скорбь ЛГ о несостоявшейся в его судьбе чуде шестого дня.
Вот, как-то так...
оу)) про скорбь лг - это вы славно объяснили. )) Ладно, беру свои слова назад; во мне при слове "зиккурат" запылала история древних цивилизаций и я силилась найти аллюзии туда, что и помешало.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
- Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,
Мы совсем не скучаем,- и через плечо поглядела.
Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни
Сторожа и собаки, - идешь, никого не заметишь.
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни.
Далеко в шалаше голоса - не поймешь, не ответишь.
После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,
Как ресницы на окнах опущены темные шторы.
Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,
Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.
Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,
Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке;
В каменистой Тавриде наука Эллады - и вот
Золотых десятин благородные, ржавые грядки.
Ну, а в комнате белой, как прялка, стоит тишина,
Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала.
Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена,-
Не Елена - другая, - как долго она вышивала?
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны,
И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей возвратился, пространством и временем полный.
11 августа 1917, Алушта
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.