Долго ль ворону коситься?
Долга ль ворона косица?
Черна ль ворона ресница?
Брат он мне или сестрица?
По Дунаеви зегзицей
Кычет милого домой:
Не ищи, не жди чего-то,
Брось погоню и охоту,
Дней безумная пехота
Прогрызет в душе пустоты,
Выдаст Правде с головой.
Не тянись, мой брат неспешный,
Собирайся, брат потешный,
На трамвае или пеший,
Гибким хортом, черствым лешим,
Приплывай с водою вешней,
Поклонись сухой травой.
без заигрывания, языкое и говорящее.
Как понравилось, представить себе не можешь.
Даже сразу начало перевелось) Круто.
Kodvango varoile kaččuo viäräh?
pitkängo varoin kassan miärän?
Mustugo varoin ripsi silmil?
Velligo on vai sisär ilmal?
Что сестра с воздухом?... ( не переведу..
muailma это мир. mua земля, Земля ilma воздух. То есть-воздух Земли.Мне попробовалось перенести брата и сестру в понятие "существовать вообще", в надмирность. Немного притянуто за уши рифмы ради( у тебя в тексте этого нет), но приобретаецца некий философский смысел))).
Ура! У мну теперь есть переводы (гордиццо)
Спасибо, Хельми:)
(Думаед как переводиццо "кычет")
надо попробовать перевести остальное, чтобы уж все как положено) (думает). кычет (кличет), тогда kuččuu.
с зегзицей у мну не понятливость(((.
обычно "зегзица" переводиццо как "кукушка", но есть серьезные сомнения на этот счет. Мне понятнее как речная чайка или чибис. Тогда кычет - звукоимитация "плача" чайки
kajoi kyčyttäy чайка хнычет.пасип.
как это звучит?
))))) а как я тебе это передам?))
Очень хорошо. Понравилось)
Цельное такое, полновесное...
ну да, во мне 110 кг
Во, и Кефаль тут еще плавает. А рассказывают, что на Решке уже все повымерли :)
а кто рассказываед? он-то, этот рассказсчег хорошо плавает или как фсе?
Представила себе вашу " безумную пехоту
Прогрызающую в душе пустоты" - крепкие ребята! "спецпах"?))
есть такое выражение "вгрызаться оборону" "прогрызать оборону", а так же экивок в сторону яблока со всеми вытекающими т.п.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Мой герой ускользает во тьму.
Вслед за ним устремляются трое.
Я придумал его, потому
что поэту не в кайф без героя.
Я его сочинил от уста-
лости, что ли, еще от желанья
быть услышанным, что ли, чита-
телю в кайф, грехам в оправданье.
Он бездельничал, «Русскую» пил,
он шмонался по паркам туманным.
Я за чтением зренье садил
да коверкал язык иностранным.
Мне бы как-нибудь дошкандыбать
до посмертной серебряной ренты,
а ему, дармоеду, плевать
на аплодисменты.
Это, — бей его, ребя! Душа
без посредников сможет отныне
кое с кем объясниться в пустыне
лишь посредством карандаша.
Воротник поднимаю пальто,
закурив предварительно: время
твое вышло. Мочи его, ребя,
он — никто.
Синий луч с зеленцой по краям
преломляют кирпичные стены.
Слышу рев милицейской сирены,
нарезая по пустырям.
1997
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.