Шкатулка старый мотив поет,
Динь – дон – дили – дили - дон…
Погасли факелы у ворот,
Бессонница входит в дом.
Дробится эхо сверчков в траве, и шёпоту в такт дрожит:
«Ты носишь в латаном рукаве обломок стрелы и жизнь…»
Балетной туфелькой полный круг,
Дон – дон – дили – дили - динь…
И режет пламенем хрупкость рук
на ломтики мрака синь.
Немой вопрос, не мой ответ - шафрановый звон стыда:
«Шнурком затянуты в твой корсет огниво и кремни льда…»
По улочкам скрипом прошедших лет
Динь – динь – дили – дили – дон…
Скрипят миражи чужих карет,
Укравших покой и сон.
И голосом гостьи осколки фраз, как брызги из-под колес:
«Ты прячешь под веками серых глаз остатки вчерашних слёз…»
Прильнет губами, стучит в виски
Динь – дон – дили – дили - динь…
Разделит косы на волоски,
и выдохнет в них полынь.
Лепечет гостья – не друг, не враг, по стенам слова плывут:
«Зачем утаивать в кружевах обмылок и бечеву?»
Кошачьей ночи недолог плач
Динь – дон – дили – дили - дон…
И самозванка, накинув плащ,
Под утро покинет дом…
Когда в полночном зрачке окна, звезда расцветет опять,
Сквозь чьи-то сны пройдет она, чтоб вместе со мной не спать….
Сюжет автора безупречен,излишне засекреченность некоторых образов,придают пасмурность общей картины произведения(на мой взгляд)Спасибо.
Вам спасибо, Владимир.
Жанр кельтской баллады предполагает пасмурность, да и, согласна, что у меня слишком всё "заморочено" и чаще невесело, но вот как-то так получается...
Позвольте с Вами не согласиться.Серьёзность Ваших работ и заключается в "замороченности"и прекрасных поэтических образах.Наверно читатель(это я)немного туповат.Спасибо.
Немой вопрос, не мой ответ - шафрановый звон стыда
вот это да...
две последние строки каждого катрена сакцентированы великолепно, но эта... конфетка!
спасибо,Ник.
вот тебе вместо конфетки
http://musik.kz/track/2013298_113833683
и тебе презент... от Дзеффирелли и Нино Роты )
http://my.mail.ru/video/mail/mirt007/_myvideo/62.html#video=/mail/molochnikova.1958/57/79
Очень понравилось(говорю тихое "ахтыжбожежтымой"):)
вот и хорошо, вот и спасибо,Наташа :)
Хоть плачь...
ну, что Вы...не стоит оно того)
Ничего не поняла, но звучит завораживающе
Роз,это страшная сказка с музыкальной шкатулкой, бессонницей,и несбывшимися снами )
вот-вот)))
И я о том же)))
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Потому что искусство поэзии требует слов,
я - один из глухих, облысевших, угрюмых послов
второсортной державы, связавшейся с этой,-
не желая насиловать собственный мозг,
сам себе подавая одежду, спускаюсь в киоск
за вечерней газетой.
Ветер гонит листву. Старых лампочек тусклый накал
в этих грустных краях, чей эпиграф - победа зеркал,
при содействии луж порождает эффект изобилья.
Даже воры крадут апельсин, амальгаму скребя.
Впрочем, чувство, с которым глядишь на себя,-
это чувство забыл я.
В этих грустных краях все рассчитано на зиму: сны,
стены тюрем, пальто, туалеты невест - белизны
новогодней, напитки, секундные стрелки.
Воробьиные кофты и грязь по числу щелочей;
пуританские нравы. Белье. И в руках скрипачей -
деревянные грелки.
Этот край недвижим. Представляя объем валовой
чугуна и свинца, обалделой тряхнешь головой,
вспомнишь прежнюю власть на штыках и казачьих нагайках.
Но садятся орлы, как магнит, на железную смесь.
Даже стулья плетеные держатся здесь
на болтах и на гайках.
Только рыбы в морях знают цену свободе; но их
немота вынуждает нас как бы к созданью своих
этикеток и касс. И пространство торчит прейскурантом.
Время создано смертью. Нуждаясь в телах и вещах,
свойства тех и других оно ищет в сырых овощах.
Кочет внемлет курантам.
Жить в эпоху свершений, имея возвышенный нрав,
к сожалению, трудно. Красавице платье задрав,
видишь то, что искал, а не новые дивные дивы.
И не то чтобы здесь Лобачевского твердо блюдут,
но раздвинутый мир должен где-то сужаться, и тут -
тут конец перспективы.
То ли карту Европы украли агенты властей,
то ль пятерка шестых остающихся в мире частей
чересчур далека. То ли некая добрая фея
надо мной ворожит, но отсюда бежать не могу.
Сам себе наливаю кагор - не кричать же слугу -
да чешу котофея...
То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом,
то ли дернуть отсюдова по морю новым Христом.
Да и как не смешать с пьяных глаз, обалдев от мороза,
паровоз с кораблем - все равно не сгоришь от стыда:
как и челн на воде, не оставит на рельсах следа
колесо паровоза.
Что же пишут в газетах в разделе "Из зала суда"?
Приговор приведен в исполненье. Взглянувши сюда,
обыватель узрит сквозь очки в оловянной оправе,
как лежит человек вниз лицом у кирпичной стены;
но не спит. Ибо брезговать кумполом сны
продырявленным вправе.
Зоркость этой эпохи корнями вплетается в те
времена, неспособные в общей своей слепоте
отличать выпадавших из люлек от выпавших люлек.
Белоглазая чудь дальше смерти не хочет взглянуть.
Жалко, блюдец полно, только не с кем стола вертануть,
чтоб спросить с тебя, Рюрик.
Зоркость этих времен - это зоркость к вещам тупика.
Не по древу умом растекаться пристало пока,
но плевком по стене. И не князя будить - динозавра.
Для последней строки, эх, не вырвать у птицы пера.
Неповинной главе всех и дел-то, что ждать топора
да зеленого лавра.
Декабрь 1969
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.