«Ах, как по вéтру стелются ветви акаций!..
Вот бы и мне так стелиться и гнуться, да не обломаться.
Засуха нынче, жара, две недели – ни капли…»
«Вот и тебе бы так, друг мой, не так ли?»
Смущенно: «не так ли…»
Тонко лучатся морщинки к виску, а висок – поседелый,
взгляд чуть сердит и по-детски растерян (задела…)
Шутка. Забыть. И уводит беседу от пьянки:
знаю ли я, мол, что значат сегодня кредиты и банки?
(Ты ж мой хороший… неловкий, талантливый, горький)
«Что значат банки? Да у меня их в сарае четыре огромных коробки».
Машет рукою, смеётся, мол, всё безнадёжно тут – бабы…
Трогает рюмку…
…
(прости ты, прости меня… как бы…)
«Ах, как по вéтру стелются ветви акаций.
Вот бы и мне так стелиться и гнуться, да не ломаться.
Засуха нынче, жара, две недели – ни капли…»
Ну нет, так нет (с) )
Хороший
Спасиб, Володя. Не совсем поняла а (é; без об; ни), за ударение пасиб - скопировала вашу буковку, без об ритм не получается, а "ни" - это куда сделать? - не вижу.
"ни", выходит, уже кто-то сделал до)
ударение, да, лучше так выделять, ибо - частокол, а это не самое лучшее зрелище. хотя, по-правде, его лучше вообще никогда никак не выделять (дураков среди читателей нет).
насчет ритма вы ошибаетесь - без "об" он (ритм) как раз точнее. но (как вариант) можно и "поломаться".
Ой, всё поняла. Пасиб.)
тоже вставлю свои трикапейки(как больше нечего)
захотелось в конце на "кабы" поменять
Спасибо, Наташа.) Оригинальное предложение. Я подумаю.)
Не, ну я чувствую это настроение. Возраст что ли уже?
Спасибо, Володя.) Не думаю, что возраст. Просто, может быть, вы хорошо меня понимаете, привыкли, наверное, к моим стишатам, и я рада.)
Великолепная зарисовка от Сислея...
Надеюсь, что это - лобная доля...
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!