Осень в Веве́ наконец-то настала прекрасная, —
Гоголь писал мелким почерком другу Жуковскому*.
Знаешь, я вижу, и вижу, мой друг, очень явственно —
здесь на поправку здоровье пойдет, и меж тостами
винных диет и лечений божественной ягодой*
я принимаюсь за «Душ», что уж были заброшены,
здесь мои мысли не скованы русскою тяготой,
воздух швейцарский их сделал всецело послушными.
Две сотни лет... Гоголь — классик. А «Души» закончены.
Озеро яхонтным зе́рцалом* брызжет за шторами.
Я покупаю билет, чтоб увидеть воочию
тот городок, что Лемана упрятан просторами,
где совершали творения Гоголь и Вяземский,
где воплощались идеи и планы Набокова.
Всё, как и прежде, с одной лишь единственной разницей
... Они здесь поныне,
а я лишь на время и около.
* — «Осень в Веве наконец настала прекрасная, почти лето. У меня в комнате сделалось тепло, и я принялся за «Мертвых душ», которых было начал в Петербурге. Все начатое переделал я вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно, как летопись. Швейцария сделалась мне с тех пор лучше, серо-лилово-голубо-сине-розовые ее горы легче и воздушнее. Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то... какой огромный, какой оригинальный сюжет! Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем!»
Н.В. Гоголь. Из письма Жуковскому, 12 ноября 1836г.
* — «Теперь я еду в Веве, маленький городок недалеко от Лозанны. В этом городе съезжаются путешественники, и особенно русские, с тем чтобы пользоваться виноградным лечением. Этот образ лечения для вас, верно, покажется странным. Больные едят виноград и ничего больше, кроме винограду»
Н.В. Гоголь. Из письма матери из Лозанны, 21 сентября 1836г.
* — В октябре 1864 года П.А. Вяземский пишет стихотворение «Вевейская рябина» и посвящает его внучке, с которой семидесятидвухлетний поэт прогуливается по берегу озера. Стихотворение заканчивается такими строчками: «Быть может, думою печальной / Прогулку нашу вспомнишь ты, / И Леман яхонтно-зерцальный, / И разноцветных гор хребты, / Красивой осени картину, / Лазурь небес и облака, / Мою заветную рябину, / А с ней и деда-старика»
* — Леман (Leman) — французское название Женевского озера.
Героини испанских преданий
Умирали, любя,
Без укоров, без слез, без рыданий.
Мы же детски боимся страданий
И умеем лишь плакать, любя.
Пышность замков, разгульность охоты,
Испытанья тюрьмы, -
Все нас манит, но спросят нас: "Кто ты?"
Мы согнать не сумеем дремоты
И сказать не сумеем, кто мы.
Мы все книги подряд, все напевы!
Потому на заре
Детский грех непонятен нам Евы.
Потому, как испанские девы,
Мы не гибнем, любя, на костре.
1918
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.