Моя жизнь запропала
Там, где меня давно нет,
Где училка нам объясняла,
Как будет хорошо через тридцать лет
В двадцать первом веке
Как будет нам хорошо,
Где у меня был молодой папка,
Аттестат с синей печатью
И на свадьбу белая шляпка
С длинной вуалью,
Найденная среди вещей чердачных
Бабушкой и босоножки со скидкой
Из магазина для новобрачных,
И белое платье,
Сшитое портнихой Натальей
Из того, что было шалью-накидкой
Одной дворянки в девятнадцатом веке,
С крошечной сумочкой вместе
С цветочком и длинным ремнем
И смотрелось на мне хорошо.
Вот там моя жизнь от меня и отстала
Бродит одна в заколдованном месте,
А я брожу в двадцать первом веке.
Так и живем.
я порядка вещей не меняю
осторожно и строго живу
нынче руку в запас увольняю
завтра ногу ссылаю в туву
учреждаю в австралии лето
погружаю европу в снега
только слышно по глобусу где-то
одинокая бродит нога
я природы проверенный флагман
облекающий в факты слова
о единственно верном и главном
рассуждает моя голова
этот труд ей высокий неловок
с перегреву легко полысеть
но зато из возможных веревок
ей на лучшей дадут повисеть
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.