Привет, спасибо! Ты знаешь, есть испанская народная песня La llorona, особенно хорошая в исполнении Джоан Баэз.
Мне она вспоминалась при написании.)
https://www.youtube.com/watch?v=_-F8GxI0t7I вот
Романтично!
Привет, да)))
Самое интересное - я начал писать про бои конквистадоров, и вдруг стих неожиданно заявил, что он не про бои, он - про любовь)))
Сверкает в ночи серенада.
Уходит мелодия ввысь.
Ну да, конечно)
)))))))
Точнее даже так:
Автор - стиху:
- Ты будешь про драки конквистадоров.
Стих: - Да ну, чё-то неее.
Автор: Хм, ну ладно, тогда наверное про пиянство и чад кутежа!
Стих: - Ну моооожно...Хотя, не, нафиг!
Автор: - Да что ж такое-то!
Ну, хорошо, как насчёт любви? Хочешь, ты будешь про любовь?
Стих: Оу, про любовь! Отлично-отлично!
:)))
Какой у Вас стих разговорчивый)) Классный, понравился!
Спасибо.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Затянут шелком тронный зал.
На всю страну сегодня
Король дает бессчетный бал
По милости господней.
Как и всегда, король там был
Галантен неизменно
И перед дамой преклонил
Высокое колено...
Старый шут, покосившись на зал,
Подняв тонкую бровь, прошептал:
"Он всегда после бала веселого
Возвращается без головы!..
Как легко вы теряете голову!
Ах, король, как рассеянны вы!"
2
Затянут красным тронный зал!
На всю страну сегодня
Народ дает свой первый бал
Без милости господней!
Как и всегда, король там был
Галантен неизменно
И перед плахой преклонил
Высокое колено...
Старый шут, покосившись на зал,
Подняв тонкую бровь, прошептал:
"Он всегда после бала веселого
Возвращается без головы...
Как легко вы теряете голову!
Ах, король, как рассеянны вы!.."
1921
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.