Привет, спасибо! Ты знаешь, есть испанская народная песня La llorona, особенно хорошая в исполнении Джоан Баэз.
Мне она вспоминалась при написании.)
https://www.youtube.com/watch?v=_-F8GxI0t7I вот
Романтично!
Привет, да)))
Самое интересное - я начал писать про бои конквистадоров, и вдруг стих неожиданно заявил, что он не про бои, он - про любовь)))
Сверкает в ночи серенада.
Уходит мелодия ввысь.
Ну да, конечно)
)))))))
Точнее даже так:
Автор - стиху:
- Ты будешь про драки конквистадоров.
Стих: - Да ну, чё-то неее.
Автор: Хм, ну ладно, тогда наверное про пиянство и чад кутежа!
Стих: - Ну моооожно...Хотя, не, нафиг!
Автор: - Да что ж такое-то!
Ну, хорошо, как насчёт любви? Хочешь, ты будешь про любовь?
Стих: Оу, про любовь! Отлично-отлично!
:)))
Какой у Вас стих разговорчивый)) Классный, понравился!
Спасибо.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Девушка пела в церковном хоре
О всех усталых в чужом краю,
О всех кораблях, ушедших в море,
О всех, забывших радость свою.
Так пел ее голос, летящий в купол,
И луч сиял на белом плече,
И каждый из мрака смотрел и слушал,
Как белое платье пело в луче.
И всем казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.
И голос был сладок, и луч был тонок,
И только высоко, у царских врат,
Причастный тайнам, — плакал ребенок
О том, что никто не придет назад.
Август 1905
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.