Интересно, что ни слова про Есенина, но что-то есенинское промелькнуло.
Судя по логаэду, это ближе к Мандельштаму. И акмеизм присутствует. Несомненно, Мандельштам! Хотя, некоторые против сравнения с великими.
Я про картинку, а не про размер. Мандельштама не вижу, для меня Мандельштам - это что-то мрачноватое, готичное.
А я в данном тексте ничего светлого и лиричного не увидел.
Каждый видит своё)
После Пелевина чего только не увидишь ;(
Честно говоря, не поклонник. Что-то когда-то читал, понял, что не мое. Хотя, многие Пелевина хвалят, надо, может, как-нибудь собраться и почитать.
Ранний Пелевин хорош. Вплоть до Снафа.Может до Смотрителя. «Затворник и Шестипалый» - вообще гениальный рассказ.После всё сильно на любителя. Неплохо, но много самоповторение
Как не увидели? Там были светлые и лиричные берёзы.
Истекающие соком)
Потрясающее
Спасибо, Тами)))
Аэрозоль заразил меня "единичной" болезнью - вроде ставила последние 16 - смотрю -1 ))
Какое слово вспомнил редкое - тактильно! И где ты его выкопал? В каких уголках памяти?)
Такой стих - нежнее нежного! Жемчужина )
Такая легкость... полет...как перышко... Вот умеешь!
Только какая же в Рязани сиеста?)
Голуби и сиеста, скорее всего, где-нибудь в Италии)
Захотелось написать продолжение, но так нежно и легко, наверное, вряд ли получится) Стих гениальный)
Прочла твой ответ про Рязань. "Вне времени и вне места". Может, тогда - "в тумане"?
А можно в Тамани )) Там вполне может быть сиеста) Там же жарко) Рязань - уж больно прозаично!
Мы шли с тобой, как в тумане...
Луиза, спасибо)
Не, ну там не туман. Там Рязань - скверики, лобзания после сиесты,, берёзки. Причём лобзания такие, купеческие: дайте-ка, милгосударь, я вас облобызаю. Просто когда Рязань вне времени и вне места, там всё может быть - купцы, бюсты сталина, сиеста и родина щедро напоит соком)
Я почему про Пелевина вспомнил? Название стихотворения совпадает c названием сборника Пелевина "Искусство лёгких касаний". Случайно? Не думаю.
И мы становились ветром,
Сюжетом немого фильма.
Струились по белым веткам -
Искусно, легко, тактильно.
Струились по белым кронам,
Слетали с гор, как птицы,
Подобны белым воронам,
Подобны орлу и орлице,
Парили легко и свободно...
Потом лишь понял я чудо -
Во сне мы летели с тобою -
Такая случилась причуда
( А в жизни не вышло покуда)
И это чувство полета
Я жду теперь каждой ночью,
Чем больше терзают заботы -
Хочу я увидеть воочию
Искристое синее небо,
И Реки, леса под ногами
Шум ветра, как будто бы Фэба
Несет колесница! И с нами
Души друзей и любимых
Родных, улетевших так рано, -
Во сне, только там, мы едины -
В волшебном мире астрала!
Как-будто в преддверьи Ухода,
Нам Бог говорит: "Там не страшно!
Не в землю уйдешь ты - Свобода
Полета встретит однажды!"
Интересно, я дописала экспромт в редактор, а потом случайно стерла. Попереживала день и написала новый финал сюда, чтобы не стереть))
А старый повторить уже не могу.
Это очень красиво!
Спасибо)
Это настоящая поэзия.
Такой она и должна быть.
Хотя есть нюанс - если поэзия настоящая - она никому и ничего не должна:)
Спасибо)
Хорошее. Но, вот "Оттачивали в берёзах" смутило. Как это понимать?)
Наташа, привет)
Оттачивали в берёзах? Ну искусство можно оттачивать везде. В берёзах особенно)
Далеко "оттачивали" от "искусство" стоит. Почему бы не поменять 3 и 4 строчки соответственно с 1 и 2. Мне кажется, что получилось бы лучше. Посмотри ка. Это, правда не самое интересное. Интересно, что стих дышит Лоркой. Это здорово. Вот, если не читал, то прочти обязательно "Сомнамбулический романс" (только в переводе Савича, не Гелескула.) Это абсолютно гениальная штука и автора, и переводчика. То, что у тебя есть похожая музыка это прекрасно. Но обрати внимание при этой музыкальности на содержательность и стройность, логичность и ясность, и фольклорность (сиречь, народность, у тебя, кстати это тоже есть и здесь и , конечно ярко в других стихах, что тоже отлично, тоже ты большой молодец) высказывания Лорки.
Лорка? Да, кстати) люблю его.
Спасибо, Наташа.
Вышло весьма эротично, сохранив при этои наивность и почти невинность, если б не березы )))
Спасибо, Ник)
Касался рассвет губами
Туман намочил узоры
Случайность случилась с нами
На грани любви и вздора
Стояла зима.
Дул ветер из степи.
И холодно было младенцу в вертепе
На склоне холма.
Его согревало дыханье вола.
Домашние звери
Стояли в пещере,
Над яслями тёплая дымка плыла.
Доху отряхнув от постельной трухи
И зернышек проса,
Смотрели с утеса
Спросонья в полночную даль пастухи.
Вдали было поле в снегу и погост,
Ограды, надгробья,
Оглобля в сугробе,
И небо над кладбищем, полное звёзд.
А рядом, неведомая перед тем,
Застенчивей плошки
В оконце сторожки
Мерцала звезда по пути в Вифлеем.
Она пламенела, как стог, в стороне
От неба и Бога,
Как отблеск поджога,
Как хутор в огне и пожар на гумне.
Она возвышалась горящей скирдой
Соломы и сена
Средь целой вселенной,
Встревоженной этою новой звездой.
Растущее зарево рдело над ней
И значило что-то,
И три звездочёта
Спешили на зов небывалых огней.
За ними везли на верблюдах дары.
И ослики в сбруе, один малорослей
Другого,
шажками спускались с горы.
И странным виденьем грядущей поры
Вставало вдали
всё пришедшее после.
Все мысли веков,
все мечты, все миры,
Всё будущее галерей и музеев,
Все шалости фей,
все дела чародеев,
Все ёлки на свете, все сны детворы.
Весь трепет затепленных свечек,
все цепи,
Всё великолепье цветной мишуры...
...Всё злей и свирепей
дул ветер из степи...
...Все яблоки, все золотые шары.
Часть пруда скрывали
верхушки ольхи,
Но часть было видно отлично отсюда
Сквозь гнёзда грачей
и деревьев верхи.
Как шли вдоль запруды
ослы и верблюды,
Могли хорошо разглядеть пастухи.
От шарканья по снегу
сделалось жарко.
По яркой поляне листами слюды
Вели за хибарку босые следы.
На эти следы, как на пламя огарка,
Ворчали овчарки при свете звезды.
Морозная ночь походила на сказку,
И кто-то с навьюженной
снежной гряды
Всё время незримо
входил в их ряды.
Собаки брели, озираясь с опаской,
И жались к подпаску, и ждали беды.
По той же дороге,
чрез эту же местность
Шло несколько ангелов
в гуще толпы.
Незримыми делала их бестелесность
Но шаг оставлял отпечаток стопы.
У камня толпилась орава народу.
Светало. Означились кедров стволы.
– А кто вы такие? – спросила Мария.
– Мы племя пастушье и неба послы,
Пришли вознести вам обоим хвалы.
– Всем вместе нельзя.
Подождите у входа.
Средь серой, как пепел,
предутренней мглы
Топтались погонщики и овцеводы,
Ругались со всадниками пешеходы,
У выдолбленной водопойной колоды
Ревели верблюды, лягались ослы.
Светало. Рассвет,
как пылинки золы,
Последние звёзды
сметал с небосвода.
И только волхвов
из несметного сброда
Впустила Мария в отверстье скалы.
Он спал, весь сияющий,
в яслях из дуба,
Как месяца луч в углубленье дупла.
Ему заменяли овчинную шубу
Ослиные губы и ноздри вола.
Стояли в тени,
словно в сумраке хлева,
Шептались, едва подбирая слова.
Вдруг кто-то в потёмках,
немного налево
От яслей рукой отодвинул волхва,
И тот оглянулся: с порога на деву,
Как гостья,
смотрела звезда Рождества.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.