Итак, к вопросу: «Быть или не быть?»
Сдается мне вопросец с подковыркой.
Попробуйте голодного спросить,
Что калорийней – бублик или дырка?
Но так ли прост шекспировский вопрос?
Уместно ли сомнение? Уместно!
Не я ли сам раздвоенность привнес,
Выдергивая фразу из контекста?
Хитросплетений не предотвратить.
Финал произведения фатален.
В трагедиях положено «не быть»,
Но Гамлет жив, и даже актуален.
Способные дать правильный совет,
Не часто сами могут сделать выбор.
Поскольку «да» вычеркивает «нет»,
Похоронив тем самым либо-либо.
Любой подвержен риску проиграть,
Приняв бесповоротное решенье.
Лишь фаталист не станет отступать.
Он сам с судьбою строит отношенья.
Так что же все же «быть или не быть»?
Вопросец - прост, но автор - гениален.
Ах, сэр Уильям, полно Вам хитрить,
Мой собственный ответ неординарен.
Виват! Невоплощенные мечты,
Ведущие в страну без очертаний,
Не ваш удел – могильные ряды
На кладбище несбывшихся желаний.
Конечно быть...Володечка, тебе бааальшим поэтом, с такой неординарностью ответа)))
Спасибо, доктор! Так тому и быть.
У нас в палате дофига поэтов
Бааальшой светило пробовал лечить
Пока не получается... С приветом:))
Володя, возможно, я туплю с утра. Стихотворение понравилось, но хотелось бы более чёткой, ясной и феерической даже концовки.
Таня, это я туплю! У меня и рубрика так называется. Шекспир-гений, а к Гамлету у меня отношение двоякое не чёткое, оттого и концовка не ясная:)
Мысль вызывает, эээ… недоумение -
похоже, нет ее как таковой:
«за здравие» начав стихотворение,
ты закруглил его… «за упокой!»
:)
простите,за промах:)
Что делать? Вот такие мысли:)
"за упокой" в каком то смысле...
Уже читали, но можно и повторить...
Как горло жжёт зимой от бега
На лыжах – горсть бы снега съесть,
Так жить бы без сомнений бреда,
Не размышляя «быть или не быть?».
И быть… во всём, любить широкой грудью,
Дарить с плеча, освободившись суеты.
"Не каркайте!" - скажу воронам серым:
"На небе наши светятся кресты…"
!!!!!
Технически очень здорово, по смыслу... в общем, Володя, я понял так, что красота данного вопроса в нем самом и ответа не надо на самом деле. Скорее всего понял неправильно. М.
В том-то и дело, Макс, что нет в этом вопросе красивости - он прост и ох, как не прост, одновременно. Чтобы понять, что ты не спишь, нужно как минимум открыть глаза, т.е. совершить действие. Гамлет - натура сомневающаяся, решиться на поступок для него непросто, но он решается. Мне лично не нравится, как он это делает, но у Шекспира все так. "Ромео и Джульетта" то же больше печальная повесть, чем повесть о большой любви... А вопросы Шекспира больше адресованы к читателю, но это мне так кажется. Удачи!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Проснуться было так неинтересно,
настолько не хотелось просыпаться,
что я с постели встал,
не просыпаясь,
умылся и побрился,
выпил чаю,
не просыпаясь,
и ушел куда-то,
был там и там,
встречался с тем и с тем,
беседовал о том-то и о том-то,
кого-то посещал и навещал,
входил,
сидел,
здоровался,
прощался,
кого-то от чего-то защищал,
куда-то вновь и вновь перемещался,
усовещал кого-то
и прощал,
кого-то где-то чем-то угощал
и сам ответно кем-то угощался,
кому-то что-то твердо обещал,
к неизъяснимым тайнам приобщался
и, смутной жаждой действия томим,
знакомым и приятелям своим
какие-то оказывал услуги,
и даже одному из них помог
дверной отремонтировать замок
(приятель ждал приезда тещи с дачи)
ну, словом, я поступки совершал,
решал разнообразные задачи —
и в то же время двигался, как тень,
не просыпаясь,
между тем, как день
все время просыпался,
просыпался,
пересыпался,
сыпался
и тек
меж пальцев, как песок
в часах песочных,
покуда весь просыпался,
истек
по желобку меж конусов стеклянных,
и верхний конус надо мной был пуст,
и там уже поблескивали звезды,
и можно было вновь идти домой
и лечь в постель,
и лампу погасить,
и ждать,
покуда кто-то надо мной
перевернет песочные часы,
переместив два конуса стеклянных,
и снова слушать,
как течет песок,
неспешное отсчитывая время.
Я был частицей этого песка,
участником его высоких взлетов,
его жестоких бурь,
его падений,
его неодолимого броска;
которым все мгновенно изменялось,
того неукротимого броска,
которым неуклонно измерялось
движенье дней,
столетий и секунд
в безмерной череде тысячелетий.
Я был частицей этого песка,
живущего в своих больших пустынях,
частицею огромных этих масс,
бегущих равномерными волнами.
Какие ветры отпевали нас!
Какие вьюги плакали над нами!
Какие вихри двигались вослед!
И я не знаю,
сколько тысяч лет
или веков
промчалось надо мною,
но длилась бесконечно жизнь моя,
и в ней была первичность бытия,
подвластного устойчивому ритму,
и в том была гармония своя
и ощущенье прочного покоя
в движенье от броска и до броска.
Я был частицей этого песка,
частицей бесконечного потока,
вершащего неутомимый бег
меж двух огромных конусов стеклянных,
и мне была по нраву жизнь песка,
несметного количества песчинок
с их общей и необщею судьбой,
их пиршества,
их праздники и будни,
их страсти,
их высокие порывы,
весь пафос их намерений благих.
К тому же,
среди множества других,
кружившихся со мной в моей пустыне,
была одна песчинка,
от которой
я был, как говорится, без ума,
о чем она не ведала сама,
хотя была и тьмой моей,
и светом
в моем окне.
Кто знает, до сих пор
любовь еще, быть может…
Но об этом
еще особый будет разговор.
Хочу опять туда, в года неведенья,
где так малы и так наивны сведенья
о небе, о земле…
Да, в тех годах
преобладает вера,
да, слепая,
но как приятно вспомнить, засыпая,
что держится земля на трех китах,
и просыпаясь —
да, на трех китах
надежно и устойчиво покоится,
и ни о чем не надо беспокоиться,
и мир — сама устойчивость,
сама
гармония,
а не бездонный хаос,
не эта убегающая тьма,
имеющая склонность к расширенью
в кругу вселенской черной пустоты,
где затерялся одинокий шарик
вертящийся…
Спасибо вам, киты,
за прочную иллюзию покоя!
Какой ценой,
ценой каких потерь
я оценил, как сладостно незнанье
и как опасен пагубный искус —
познанья дух злокозненно-зловредный.
Но этот плод,
ах, этот плод запретный —
как сладок и как горек его вкус!..
Меж тем песок в моих часах песочных
просыпался,
и надо мной был пуст
стеклянный купол,
там сверкали звезды,
и надо было выждать только миг,
покуда снова кто-то надо мной
перевернет песочные часы,
переместив два конуса стеклянных,
и снова слушать,
как течет песок,
неспешное отсчитывая время.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.