про змею часто спрашивают )
змея здесь символизирует отчасти смерть, отчасти время - а также пустоту - из которой всё берётся и куда всё уходит.
а в трёх словах: змея - это пиздец - поэтому она раздвигает ноги )
- И когда дойдет до этой фантастической ноты, где кролик откусывает себе на хрен голову, я хочу, чтобы ты бросил это радио ко мне в ванну; твою мать.
Фильм - охрененный. Оригинал с Биллом Мюрреем не хуже)
«Там, где бродит бизон» (англ. Where the Buffalo Roam; также известен под названиями «Где рыщет бизон», «Где бродит буйвол») — дебютная биографическая кинокомедия режиссёра Арта Линсона, основанная на нескольких автобиографических романах Хантера С. Томпсона, включающих Fear and Loathing on the Campaign Trail '72, The Great Shark Hunt и «Страх и отвращение в Лас-Вегасе».
надо посмотреть
википедия нам в помощь )
Посмотрите обязательно! Разница в том то Меррей там играет как бы самого автора. Я его В контакте выложил))
(с укоризной) "на хрен" в данном случае исполняит обязанности наречия и потому пишетца слитно.
(с укоризной) "на хрен" в данном случае - это наречное сочетание, которое пишется раздельно - так же как "на ура" или "на лету" )
а вообще - написание наречных сочетаний во многом определяется традицией
интереснее вопрос о переводе фразы "Feed your head"
And You same
сколько пафоса и все ни о чём.
это не стихи. имхо.
Сара, ты смотришь в зеркало.
тебе виднее
торжественно-пафоно-карикатурное. Напоминает пародию на поэзию, как таковую - в глазах обывателя.
Ну уж право Родион?( Первый катрен неплохой да и последние 2 строки не раздражают...
А я не говорил плохо-хорошо.
Смерть придёт СОВСЕМ нагая
змея откроет РОТ
потом раздвинет ноги
В концовке резкий и неожиданный (надо отдать должное) переход к мудро-короткому удаву тоже поднял настроение.
Стихи в хорошем ритме, с интересными рифмами, но издевательски пустые внутри.
Да просто неадо сумбур почистить и все станет на свои места.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Без устали вокруг больницы
Бежит кирпичная стена.
Худая скомканная птица
Кружит под небом дотемна.
За изгородью полотняной
Белья, завесившего двор,
Плутает женский гомон странный,
Струится легкий разговор.
Под плеск невнятицы беспечной
В недостопамятные дни
Я ощутил толчок сердечный,
Толчку подземному сродни.
Потом я сделался поэтом,
Проточным голосом - потом,
Сойдясь московским ранним летом
С бесцельным беличьим трудом.
Возьмите все, но мне оставьте
Спокойный ум, притихший дом,
Фонарный контур на асфальте
Да сизый тополь под окном.
В конце концов, не для того ли
Мы знаем творческую власть,
Чтобы хлебнуть добра и боли -
Отгоревать и не проклясть!
1973
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.