Свинг - разновидность оркестрового джаза, а так же танец, появившийся в поздние 20е-40е годы прошлого столетия. " Эпоха свинга" - легкого и непринуждённого, воздушного и многообещающе кокетливого. Хочется вернуться во время, в которое ты опоздал родиться, укутаться в голос Билли Холидэй и Фрэнка Синатры. "Осень в Нью-Йорке" обволакивает и рождает в душе светлую грусть, радугой отражаясь в слезе, застывшей на кончике ресниц. Современный Нью-Йорк сохранил привкус тех лет. Этот город вообще склонен к ностальгии. Клуб "Swing 46" - джазовый островок в центре Манхэттэна. Он расположен на 46 улице между 8-й и 9-й Авеню. Красный бархат драпировок, полумрак и шарм послевоенных лет. Сцена, ждущая музыкантов, и паркет, притихший в предвкушении летящих пар. Вечер неспешно растекается по улицам Нью-Йорка. Наступает время, когда совершенно неожиданно ты можешь оказаться затерянным в прошлом.
Устраиваюсь поуютнее за барной стойкой, получаю в ответ белозубую улыбку бармена и вопрос: " Как всегда? С лаймом?" - это относительно джина с тоником. Джейк - так зовут симпатичного паренька, работает здесь недавно. Он приехал из Калифорнии и влияние шумного мегаполиса дало о себе знать: " Джейк, у тебя уже Нью-Йоркский акцент! А ты здесь всего два месяца.." Смеётся в ответ. Туристы в Большом Яблоке - это особая категория, но они очень гармонично вливаются в настроение вечера. Соседи слева приехали из Чикаго. " Как вы нашли это музыкальное пристанище?" - "Случайно..но, кажется, угадали.." К концу вечера стало ясно, что будут обиды, если не соберусь в гости к чикагским, вновь приобретённым друзьям. Соседи справа - из Швейцарии. Пройдя пешком пол- Манхэттэна, с воодушевлением поглощали десерт, запивая его красным "Мерлот". " Мы завтра улетаем в Монреаль. Поехали с нами!" Почему бы и нет, если бы не работа...Пара из Лондона - немного чопорная, но улыбающаяся средних лет дама, с явными африканскими "корнями" и её спутник, похожий на важного лорда.
Мир сузился до размеров клуба и взорвался ожиданием чуда. На сцене неспешно рассаживались музыканты, такие же колоритные, как и музыка, которую они извлекут из своих саксофонов и скрипок. Хозяин заведения по имени Джон раздаривал гостям хорошее настроение как конфетти. Подлетев ко мне, выудил практически ниоткуда тарелку с ароматным стэйком и радостно сообщил: " Сам приготовил. Только что. Для тебя!!" Странно, всегда думала, что женщинам принято дарить цветы....Но физиономия Джона излучала такую радость, что я решила - стэйк, в конце концов, тоже не самый плохой подарок....!
Музыка....всё накрыла волной музыка...Она плыла над головами и отражалась искорками в бокалах. "Autumn in New York"...и забывалось, что на улице зима..., и что снежные хлопья к утру опять укроют улицы..., и что своя личная боль, глубоко засевшая и холодящая кожу, не будет давать уснуть ночами..." Autumn in New York"...пел артист...и с ним пел зимний, ожидающий утра город...."Осень в Нью-Йорке...Почему же она так зовёт...Она заставляет меня думать, что я дома...она даёт обещание новой любви..."
За городом вырос пустынный квартал
На почве болотной и зыбкой.
Там жили поэты,- и каждый встречал
Другого надменной улыбкой.
Напрасно и день светозарный вставал
Над этим печальным болотом;
Его обитатель свой день посвящал
Вину и усердным работам.
Когда напивались, то в дружбе клялись,
Болтали цинично и прямо.
Под утро их рвало. Потом, запершись,
Работали тупо и рьяно.
Потом вылезали из будок, как псы,
Смотрели, как море горело.
И золотом каждой прохожей косы
Пленялись со знанием дела.
Разнежась, мечтали о веке златом,
Ругали издателей дружно.
И плакали горько над малым цветком,
Над маленькой тучкой жемчужной...
Так жили поэты. Читатель и друг!
Ты думаешь, может быть,- хуже
Твоих ежедневных бессильных потуг,
Твоей обывательской лужи?
Нет, милый читатель, мой критик слепой!
По крайности, есть у поэта
И косы, и тучки, и век золотой,
Тебе ж недоступно все это!..
Ты будешь доволен собой и женой,
Своей конституцией куцой,
А вот у поэта - всемирный запой,
И мало ему конституций!
Пускай я умру под забором, как пес,
Пусть жизнь меня в землю втоптала,-
Я верю: то бог меня снегом занес,
То вьюга меня целовала!
24 июля 1908
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.