«Роман без названия» — нанороман Владимира Блинова, изданный в 2009 году. Оригинальность этого романа состоит в том, что состоит он лишь из двух предложений:
«Не надо. Я сама».
Блинов утверждает, что «Роман без названия» — это не малая проза, а полноценный роман о любви между мужчиной и женщиной.
По этому, извините за мой хранцузский, рОману некие инициативные граждане предложили поставить спектакль. А в 2010 году этот скороспелый Блинов со сгущенкой был удостоен литературной премии «Нобелевской премии „Бука“» (специальную медаль и диплом), учреждённую арт-движением «Старик Букашкин».
Чудесно-чудесно!Вопросы.
Ну во-первых - заслуженно ли?
Ведь такой графоманский массив текста не каждый литературовед способен осилить.
А обилие действующих лиц - каждые пять-десять страниц они обновляются пачками?
А то и водокачками? Я уж не говорю о том, что автор, возомнив себя то ли графом Толстым, то ли супергероем Человеком-полиглотом, чуть ли не десятками страниц жарит подстрочный перевод со старофранцузского и пиджин-алеутского, не говоря уже о руническом письме Цивилизации Третьего Солнца?
А то что бросает его по времени- то из викторианской Англии в древнюю Месопотамию, то из доколумбовой Америки на секретную нацистскую базу в Антарктиде?
То в "Макдональдс" с бутылкой коки в руках,
то в храм Шакьямуни, еле видный в снегах???
А регулярные вставки -выделенные курсивом лирические воспоминания от первого лица живущей в довоенном Париже Эдит Пиаф, которая в прошлой жизни была испанским конквистадором, погибшим от удара перезрелого плода гиганской секвойи и одновременно - биокибернетической кристаллорганической структурой УЫ_АЫ_ЭХ126759001 из параллельной Вселенной?
Мдя...
Во-вторых - ну, как говорят в одной заокеанской стране, ОК, и таки шо, Моня?
Ваш непокорный неслуга как-то написал легендарную "Поэму о рациональности и прагматизме", полный текст которой :
"Дебет.Кредит"
(Была еще вторая часть - "Дебет.Кредит.Путин.Едет", но исследование сего титанического опуса выведет нас далеко за рамки обсуждения).
Так вот, вопрос команде Друзя - где мои пече..то бишь ГДЕ МОЙ ПРИЗ?
Я спрашиваю вас -
ГДЕ?
МОЯ?
ПРЕМИЯ?
(эти три слова прошу считать отдельным нанополемическим манифестом! Все права защищены, СМИ об том оповещены).
Куда подъехать за премией, о почитатели таланта моего?!! Пишите адрес...
Оскудевает времени руда.
Приходит смерть, не нанося вреда.
К машине сводят под руки подругу.
Покойник разодет, как атташе.
Знакомые съезжаются в округу
В надеждах выпить о его душе.
Покойник жил – и нет его уже,
Отгружен в музыкальном багаже.
И каждый пьет, имея убежденье,
Что за столом все возрасты равны,
Как будто смерть – такое учрежденье,
Где очередь – с обратной стороны.
Поет гармонь. На стол несут вино.
А между тем все умерли давно,
Сойдясь в застолье от семейных выгод
Под музыку знакомых развозить,
Поскольку жизнь всегда имеет выход,
И это смерть. А ей не возразить.
Возьми гармонь и пой издалека
О том, как жизнь тепла и велика,
О женщине, подаренной другому,
О пыльных мальвах по дороге к дому,
О том, как после стольких лет труда
Приходит смерть. И это не беда.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.