Гуру

antz

Гуру

© Шам



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
16 июня 2025 г.

Если писатель хороший, редактор вроде бы не требуется. Если плохой, то редактор его не спасет.

(Сергей Довлатов)

Мои комментарии

25.07.2009 22:32 antz
Здравствуйте.
Вы знаете, пафос первых двух строк меня совершенно не достиг. Облака символизируют собой нечто быстротечное, недолговечное, постоянно изменяющееся, но в то же время непреходящее. То есть, все понимают, что облака будут всегда (ну, в том смысле, который мы вкладываем в слово "всегда"), но век каждого отдельно взятого облака очень краток (в том смысле, который мы вкладываем в слово "краток"). Все так привыкли к этому, что я бы, ставя себе целью изобразить какую-нибудь кровавую аллегорию, не стал представлять в качестве её главных жертв облака.
"Свет распадётся на спектры" - спектр у света один. И опять неудачное сравнение. Свет, распадаясь на спектр, не "разрывается", он остаётся собой - тот же белый свет, просто разноцветный, показывающий то, что он в себе таит. И: разорвётся душа - уподобляемое; словно свет распадётся на спектры - то, чему уподобляют; под воздействием призмы жестокой реальности вновь - текстуально ближе к тому, чему уподобляют, чем к тому, к чему написанное в четвертой строке на самом деле относится. Если выбросить уподобление, получится "разорвётся душа под воздействием призмы". Что-то не то, чувствуете? То, чему Вы уподобляете душу (свет), внезапно перехватило управление. Метафоры - тонкая весч.
Кровь и вновь. Любовь, морковь, свекровь и бровь. Смерть, жердь, твердь и круговерть. Запомните этот нехитрый перечень слов, которые уже как-то неприлично рифмовать.
"Боли виток" - в этом словосочетании тоже есть что-то трудноуловимо неправильное. Более-менее понятно, если "боли новый виток". А так, сам по себе... Впрочем, не знаю. И очень прошу - старайтесь воздерживаться от восклицательных знаков в лирике (это ведь лирика?). Они скорее уместны в запрещающих предписаниях. Используйте вместо восклицательных знаков сами слова, то есть используйте их так, чтобы каждое слово было восклицательным знаком.
"Тянуть", думаю, всё-таки не является синонимом слову "длить". Сравните: "он тянул с выплатой" и "он длил с выплатой". Опять что-то не то, правда? "Он длил муки" и "он тянул муки". Откуда тянул?
Кстати, присовоусугубите к списку "небо-потреба".
"Рассеяться в небе" не означает стать его частицей, каковое желание заявлено ниже. По моему скромному разумению. Облака не являются частью неба - иначе не было бы такого выражения как "небо закрыли облака". И когда они рассеиваются - тоже не становятся его частью. Просто исчезают. Без крови, без боли, без криков.
"Больна недугом" - тавтология. То же, что "больна болезнью". Недугом можно, ну не знаю, страдать, а болеть ангиной. Обычно же говорят "у него недуг", "он страдает недугом", но никак не "он болеет недугом".
"Погряз в горе" - опять какое-то неправильное выражение. Слово "погрязнуть" - уничижительное и ассоциируется с чем-то отрицательным ("погрязнуть в грехе" или там "пороке" - не зря оно так созвучно слову "грязь", хотя Фасмер производит это слово с "вязнуть" и "погружать". Любой из этих двух глаголов, кстати, подошёл бы гораздо лучше. Даже если придётся ради этого пожертвовать аллитерацией. Хотя, "увяз в горе" - тоже не то. Бродский сравнивал перевод с разгадыванием кроссворда. Я думаю, можно это распространить и на стихосложение в целом. Нужно найти (угадать) то самое единственное слово, с появлением которого всё встанет на свои места. То есть, даже не встанет, а задвижется и оживёт). А горе - оно чистое.
"Ниточки Ариадны" - она, нить, всё-таки была одна. Было бы их много - чего с них толку? Как узнать - какая именно ведет к выходу? Впрочем, можно объяснить это тем, что нити Ариадны - это совокупность нитей всех людей (у каждого из которых она одна), но отнюдь не факт, что все они ведут в небо. Хотя рифма очень хороша, ради неё, в принципе, и ритмом пожертвовать не жалко.
В целом - стих пафосен, гулок, громкословен и как-то пуст. Ну не зацепил меня ничем (не последнюю роль в этом сыграл и восклицательный знак). Как говорил граф Калиостро из кино: "Не надо громких слов - они сотрясают воздух, но не собеседника". Самые потрясающие и щемящие слова произносятся шёпотом или негромким голосом. Тогда собеседник (в нашем случае - читатель) чувствует, что действительно Вам близок и отдача гораздо существеннее. А если вы кричите - рассчитывайте на бОльшую аудиторию, но будьте готовы к тому, что большинству из её участников всё равно.
об облаках и о душе автора NetMikhaylova

25.07.2009 01:08 antz
да, именно таким размером и именно так. Ипа, дай лапу.
воспоминания о воспоминаниях автора Popoed

25.07.2009 00:25 antz
Ну что ж, вполне цельный текст. Но присутствуют конкретные косяки.

"Потому-что" - ну помилуйте.
"А виноват во всем я, когда согласился" - ничего не чувствуете?
"Черно-белыми репродукциями сакральных культов" - вот уж сомневаюсь, что целый культ можно запихнуть в репродукцию, тем более - черно-белую.
"С безумно горящим взором" - неа.
"Виды которой неисчерпаемы и которыми, по мере эволюции" - о, мой Бог, "по мере эволюции".
"С нулевыми потерями энергиями" - помилуйте.
"Макс, тем временем," - да не надо здесь запятых, но неважно.
"Возникла пивная, где на днях мне чуть не выбили два зуба" - откуда Вы знаете, что их было всего два, если их Вам не выбили?
Стихи - хорошие.

Ну что, мило. Только вот косяки искоренить. Навсегда.
Открытая дверь автора guru

08.07.2009 20:28 antz
а я рэп ненавижу, че. ну, наш, по крайней мере. все эти касты-шмасты и прочий недорэп, которым меня мучали на вечеринках, куда я случайно забредал. Ну а тут - ваще нормально. к недорэпу отношения не имеет.
О. автора b-daddy

08.07.2009 20:16 antz
Ну, тогда я более-менее длинно отзовусь. Ну вот, допустим, "по жизни" - давно стало сленговым выражением, означающим "всё время" ("мне по жизни не прёт") и реанимировать его в скором времени вряд ли удастся. И, угадайте с трёх раз, когда я прочитал в конце первой строчки "хлеба" - какую рифму я ожидал? Бинго, правильно!
"С тех пор душа болит. (Предложение закончилось. Начинается следующее - со своими героями, подлежащими и сказуемыми). Навстречу счастью уж не поёт". Очень уж неблагодарный уж, даже если учесть их (ужей) неспособность к пению.
Ну, такие вот мелкие придирки.
Ах, если бы... автора Serjan

08.07.2009 19:53 antz
Зачем, ну зачем Вы остановились? Можно же и нужно продолжать!

Как Винсент Ван Гог,
Как абсент и грог.
Как Жорж Сёра,
Как мутит с утра.
Как Поль Гоген,
Доминантный ген.
Как Сёрен Кьеркегор,
Как спускаться с гор.
Как Жан Клод Ван Дамм,
Никому не дам.
Как Луи-Фердинанд-Селин,
Как поджарить блин.
Как Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Киприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и Пикассо,
Как бросать лассо.
Б. автора b-daddy

01.07.2009 19:31 antz
Просто сферический стёб в вакууме. Это идеально. Примите уверения в моём совершеннейшем почтении.
Тройки автора Essife

27.06.2009 00:11 antz
Бог Ветер Вечер Вода Война Время Грёзы Душа Закат Звезда Зеркало Мечты Мир Муза Навсегда Ночь Огонь Песня Птица Пустота Свет Солнце Страданья Тайна Тьма
Вирусная База Обновлена - ой, нет, это я о своём, нечаянно...
Слова, слова, слова, слова, слова, слова,сдловаукцэжукрэцупдиидшйрукрАТ) автора Mi-sama

11.06.2009 23:03 antz
Я попробую обосновать - почему мне не нравятся Ваши стихи. Да, они техничны, они хорошо сделаны, но в том-то и дело, что меня не отпускает впечатление, что они СДЕЛАНЫ. То есть я не чувствую в них "внутренней необходимости" (с). Вот, автор думал-думал: "о чём бы мне написать"? И тут его взгляд упал на репродукцию Тулуз-Лотрека (а может, Ван Гога, а может, Гогена) - и - всё решилось.
Я не вижу в этом стихе того инвалида, который наливал бухло из трости. Я не понимаю, какое отношение к Тулуз-Лотреку имеют первые две строки. Я не считаю, что Ла Гулю была красивейшей женщиной на земле.
А к кому обращена последняя строфа?
Тулуз-Лотрек автора timopheus

11.06.2009 21:03 antz
Последние две строчки шикарные просто. Но ставлю не 25 а 20 за третью строчку. Линк что-то на ней вспомнился.
Пятница, 13 число... автора Mistifikator

06.06.2009 11:27 antz
Я подрихтовал слегка - Вы не против? Как-то уж очень безалаберно текст набираете. История хороша.
СЕРЁГА - ЕВРЕЙ автора tovarisz

06.06.2009 00:53 antz
Здравствуйте!

Первое, что бросается в глаза при чтении "Метра" - многословность, некоторое занудство лиргероя и - да, бессюжетность.

Находящаяся в конце благодарность Мураками многое объясняет, но. В большинстве вещей Мураками (из тех, что я читал) главную роль действительно играет не сюжет. Но Мураками - рассказчик. Не такого уровня, конечно, как Довлатов или Чехов, но всё-таки- рассказчик. Вашего же умения рассказывать (надеюсь - пока) еле хватает на то, чтобы не оторваться от текста. Программисты, к числу которых я, по некоторому недоразумению, принадлежу, говорят, что любую программу можно сократить как минимум на одну команду. Это верно. Это дисциплинирует. Не нахожу большим грехом экстраполировать это выражение и на написание прозы. Любой текст, я считаю (пока он находится в работе) можно сократить как минимум на одно слово. В выигрыше все - и бедный замордованный читатель, у которого чем дальше - тем меньше времени на чтение, и автор, который учится экономии средств, что никогда не вредно. Ведь ёмкий, но компактный текст, который можно уподобить сжатой пружине как-то лучше длинного, пусть столь же ёмкого, но растянутого и провисшего, как растянутая резина. Конечно, если этого не требует "художественная задача" - вспомним того же Пруста, хехе. Но тут, думаю, перед нами не стоит та же задача, которую он ставил перед собой (хотя кто его знает - какую задачу он перед собой ставил).

Мы начинаем (ко мне тут присоединится иногда преследующий меня занудный читатель). "Утро было мерзким, отвратительным и холодным". И сразу же наталкиваемся на 2 стоящих рядом синонима. "Мерзким" и "отвратительным". Надо выбрать один. Поскольку ниже неоднократно (даже слишком неоднократно) упоминается о холодности утра, "холодным" выкидываем сразу же, а из оставшегося, думаю, надо выбрать "отвратительным", поскольку оно более личное. В третьем предложении - адский перегруз деепричастий. Нет, я люблю деепричастия, но это слишком даже для меня.
"Но сделать это было необходимо. Нужно было идти на пары." "Было-было". Но прошло. Кажется,Флобер говорил, что между двумя повторами в тексте должно располагаться как минимум 400 слов. Ну, приврал, конечно, но не два же!
"Будильник заиграл гимн (я хоть и не патриот, но на телефоне у меня стоит мелодия национального гимна российской федерации)" - патриот не патриот, но Российской Федерации таки пишется с заглавных. Я вот не патриот Анголы, и что? И к чему это замечание в скобках вообще? Или Вы считаете, что у всех патриотов на телефоне (в качестве будильника) обязательно стоит гимн? То есть, "национальный гимн" (без уточнения "национальный" слово "гимн" не существует, что ли?).
"Нажал кнопку откл" - не ленимся, ставим кавычки.
"Я уже готов был кинуть мобильник в стену, но сделав уже так однажды, проходил потом полгода без телефона, повторять подобную ситуацию не хотелось" - очень неаккуратно построенное предложение. Почему Вы валите всё в кучу? "Готов был" - одно время, "сделав так" - другое, "проходил" - третье, "повторять" - четвёртое.
"Потратив на утренний туалет и одевание около 20 минут" - Точно около 20? А может, около 19? Зачем цифры в "тексте букв"? Сводка какая-то получается. Да, собственно, кому интересно, сколько времени лиргерой потратил на "утренний туалет" (вот ещё то ещё словосочетание) и одевание?
"Мерзкое утро было просто ужасающе ледяным и скользким. Я сразу же возненавидел его, и с каждым шагом ненависть моя увеличивалась. Подозреваю, что то же самое оно испытывало по отношению ко мне. Но я не стал его спрашивать. Слишком зол и угрюм я был. Я бы все на свете отдал за возможность развернуться и пойти назад. В дом, в тепло. Но такой возможности мне никто обеспечить не мог." - Много слов. Очень много слов. Уже говорили, кстати, что утро мерзкое. "Сразу же" - это когда? Как только проснулись или как только вышли? Вроде, как только проснулись. Но тут это преподносится как только что произошедшее ("и с каждым шагом"). "Слишком зол и угрюм я был" - да-да, мы читали. "Я бы все на свете отдал за возможность развернуться и пойти назад" - да-да, мы поняли. "В дом, в тепло" - да-да, а куда же ещё. "Но такой возможности мне никто обеспечить не мог" - "обеспечить", брррр.
"До станции идти не больше 10 минут" - ещё кусочек сводки. "Примерно столько я и плелся, несмотря на мороз, заставивший окружающих меня москвичей пулей нестись по скользким узким тропинкам" - да-да, утро было морозным. И скользким. А москвичи неслись по тропинкам (их много? и все ведут к одной станции?). "Заставивший окружающих" - тут нас уже оккупируют причастия, что тоже не есть хорошо, по моему скромному разумению.
"я нецензурно выругался в свой же адрес, назвал себя всеми гадкими и обидными словами, которые смог только вспомнить. Это надо же быть таким кретином, таким идиотистым олигофреном, чтобы перепутать расписание и припереться на станцию через 7 минут после того, как ушла нужная мне электричка." - Зачем частица "же" после "свой"? Не естественнее ли заменить "выругался в свой же адрес" "обругал себя"? Нора Галь в своей книге "Слово живое и мёртвое" (которую я Вам страстно рекомендую прочесть) называла подобный стиль "канцеляритом" (слово это придумал, впрочем, Чуковский). Текст Ваш, хочу сказать, пронизан этим самым канцеляритом насквозь. Зачем Вы пихаете в него эти мёртвые конструкции? Вот, представьте, что Вы сидите в компании друзей (коими Ваши читатели по умолчанию являются (пока Вы не убедите их в обратном)) и рассказываете им эту историю, перемежая рассказ всеми этими "Потратив на утренний туалет и одевание около 20 минут", "Но такой возможности мне никто обеспечить не мог" - какова была бы их реакция? Зуб даю, что: "Ну, короче, чё там дальше-то было"? Вот неужели то, что мы видим в этом тексте - на самом деле Вы?
"Надо же быть таким кретином, таким идиотистым олигофреном" - да нет, не надо обладать таким букетом психических расстройств, чтобы опоздать на электричку. Надо быть просто раздолбаем. Или, на крайний случай, если Вы уже сообщили нам, что обозвали себя "всеми гадкими и обидными словами" и "нецензурно выругались" - окей, мы Вам верим и готовы подставить собственный набор обзывательств, который Вас наверняка устроит (ибо кого-то, может, не устроит "идиотистый олигофрен"), но напишите "это кем же надо быть" - это даёт простор для творчества читателю.
"Через 7 минут" - хорошо, вписываем в сводку.
"Вот дебил, и чего мне взбрело вчера в голову, что она проходит здесь в 9:38, есть в 8:38, а эта идет в 9:31" - пожалуйста, помедленнее, я записываю.
"а следующая электричка появится здесь только через полчаса. Целых полчаса торчать тут еще. На морозе," - (Ну, слава Богу, а то мы подумали что, пока Вы нам это рассказываете, наступило лето и потеплело) - " без перчаток, без шапки, в осенней обуви (я и вправду немного чудаковат, поскольку на улице было не меньше 8" - (прогноз погоды, ветер северный) - " градусов холода, но я " - (запятая) - " бывало " - (запятая) - " и в минус 20 " - (прогноз погоды, ветер юго-западный) - " ходил без шапки, но тогда на мне хоть сапоги зимние были, перчатки и ветер послабее)" - (не встречал такой одежды - "ветер послабее") - ", да еще и чуть ли на ходу не засыпаю. Я хотел было уже вернуться, постоять немного в подъезде и снова притопать сюда, но передумал, отправившись вместо этого к билетной кассе. Протянув карточку, позволяющую мне бесплатно ездить на электричке (у меня есть такая льгота)" - (а мы-то голову сломали - что за карточка) - "я едва живым голосом произнес:
- До Москвы и обратно, пожалуйста.
Забрав билет и поблагодарив кассиршу" - (а как именно Вы её поблагодарили? Вы сказали дежурное "спасибо" или более изысканное "Благодарю Вас", а, может быть, "Будьте благословенны, о женщина, выдавшая мне билет на электричку через полчаса в этом заснеженном городе"? Нам это интересно) - ", я вернулся на перрон. Ноги уже успели застыть, о руках и говорить не стоит. Голова была привыкшая, поэтому здесь все было" - (о, звоночек "была-было") - " гораздо проще. Начав пританцовывать и дуть на руки, я взглянул на часы. 9:42 – еще целых 27 минут." - (то есть, текущее время 9:15. Обратим внимание на эту деталь! Она нам, наверняка, пригодится.) - "«О, Господи, за что ты меня так наказываешь? Неужели, я самое гадкое, низкое и подлое из твоих созданий? Да, грешен, но уж явно, не больше других, есть и похуже, я точно знаю. Почему же ты так меня не любишь??»
"Да, именно так я и подумал, но всевышний, конечно же, не ответил." - (да, они с утром сговорились, факт!) - "Какое ему дело до страданий Саши Тюжина?" - (всевышнему до страданий саши тюжина дела никакого, однозначно) - "Есть и поважнее дела. К тому же сам виноват. Первое – оделся бы как надо – не мерз бы, второе – посмотрел бы еще с вечера расписание – не опоздал бы и третье – лег бы рано – выспался бы." - (мы с трепетом и замиранием следим за рефлексией лирического героя) - "А раз уж так случилось, то стойко терпи все мучения – будь мужиком все-таки. Не 10 лет, не маленький уже. Да, точно, буду терпеть. Я мужик, или по крайней мере мужчина." - (Да! Вот он, катарсис и какое-то подобие самоидентификации) - " Даже теплее чуть-чуть стало. И я затанцевал с двойным усилием. Мне было плевать, что на меня смотрят будущие пассажиры электрички." - (а точно так? может, "пассажиры будущей электрички"? Или "будущие пассажиры будущей электрички"? Тут сложно всё. Что мы знаем о времени?) - " Они были так же жалки, как и я. Холод и ожидание поставили нас в один ряд, перечеркнув возраст, социальное положение, пол и прочее, прочее." - (а чего "прочее, прочее"? Продолжайте перечислять. Вероисповедание, национальность, партийную принадлежность, должность, прописку) - "Поэтому я выделывал карамболи, не обращая внимания на окружающих людей" - (вот ведь, настигли. На тропинках пытались окружить - не получилось, так вот они уже тут) - ", и поглядывал на часы."
"Лечь рано? Невозможно. Я не помню, когда я в последний раз ложился раньше 3 часов." - (трёх или з?) - "Ночи, естественно." - (ну да, в з дня рановато ложиться) - "Вот и вчера," - (запятой не надо) - " я уснул уже после 2." - (после 2 чего? В прошлый раз Вы уточнили, а тут - нет. Мы теряемся) - "причина вовсе не в моей несознательности. Просто я знал, что утром будет невыносимо тяжело вставать," - (а если знали - зачем всё это нытьё в первом абзаце?) - "независимо от того, просплю ли я всего 3 часа или целых 8. Я всегда по утрам тяжело встаю. Это привычка, сложившаяся годами, так устроен мой организм. Я сова." - (Спасибо, что предварили термин "сова" подробным объяснением того, что это такое.) - "Лечь могу во сколько угодно или и вовсе не ложиться, а вот вставать… это извечная моя проблема, и ничего с этим не поделаешь." - (Ничего не поделаешь с тем, что мы читали об этом в первом абзаце).
"Я не пил ни кофе, ни алкоголя, первого мне хотелось, второго не было в доме, поскольку оно несколько мне надоело." - (Кто "надоело"? Алкоголь? Он "он".) - "У меня бывает довольно часто такое, когда вкус пива становится отвратительно противным" - (ага, а вкус, допустим, зефира становится "восхитительно приятным") - "и уже только от одного его вида начинает тошнить. Тогда я пользуюсь своим положением трезвенника и наблюдаю за безумствами захмелевших друзей. Выглядит это всегда забавно, к тому же можешь ощущать свое преимущество над человечеством" - (Ваши друзья являют собой человечество?) - " и спиртным."
"Так вот, сидел я такой весь трезвый и" - (деепричастные обороты обособляем, блин, запятыми) - "не отрываясь глядел в монитор. В чате общался и в аське. В последнее время практически все свободное время трачу на это. Это и называется – убить время. Просто" - (запятая) - " уехав из родного Оренбурга, в котором я прожил ни много ни мало целых 20" - (о, 20? а Вам сколько было, когда Вы этот город покидали? 48? или таки 20? или таки Вы в нём прожили "всю жизнь"?) - "лет (о, с каким наслаждением я покидал его границы" - ("границы, блин, города, блин") - ", я оставил там своих друзей, товарищей, знакомых, чуваков, корешей – как ни назови – суть от этого не поменяется - и лучшего способа общения чем," - (зачем запятая?) - "чат или та же аська просто и найти нельзя. Можно сразу со всеми поговорить и денег не так много уйдет." - (УРА!) - "Вот я и разговаривал с троими в чате и с 2" - (пардон, Вы в чате разговаривали с троими или с з? Мы теряемся) - " в аське. То, что происходило в чате, меня не очень интересовало - близких друзей или хороших знакомых не было – а все эти «превед», «как ты?», «что нового», «как тебя зовут?» и бесконечные «чмоки» мне уже порядком надоели. Поэтому я на автомате получал сообщения в приват, что-то отвечал и переключал внимание на аську. Там были клиенты поинтереснее. Первым был брат девушки, которую я люблю. Я не хочу называть ее моя девушка, девушка, которую я люблю, по-моему, звучит лучше и правдивее." - (по-моему, кавычки бы в обзывательствах Вашей девушки не помешали бы) - "Ведь можно обладать Таней, Светой, Катей, Олей – кем угодно, но не любить их. А я люблю эту девушку и не стесняюсь совершенно об этом говорить. Зовут ее Лена. Брата звали Богданом." - (почему "звали"? Он умер? Если нет - дай Бог ему здоровья!) - " Мы не знакомы с ним лично, но наслышаны друг о друге. Я о нем – от Лены, он обо мне – из того же источника." - (О, Господи, "источника". Ещё скажите "авторитетного источника") - "Сперва он увидел мой ник в чате, написал мне, что это он, а потом вытащил в аську и предложил пообщаться с одной девушкой с Украины." - (А Вы за какое написание - "с Украины" или "из Украины"?) - "Богдан сказал, что Лены не было дома" - (так и сказал: "Лены не было дома"? "Лену можно?" - "К сожалению, её не было дома") - "(к сожалению, она осталась в Оренбурге, а я уехал сюда). Гуляет мол. Мне это очень не понравилось, ведь у них уже было около 2 часов ночи. Но, зная Лену, я не стал сильно напрягаться – это не самое ее позднее возвращение. Пока мы вели ознакомительную беседу," - (о, Господи, "ознакомительную беседу". Собеседование) - "в чате совершенно ничего интересного не происходило. Чмоки, чмоки, чмоки, скукота, никакой оригинальности." - Абсолютно никакой.

Дальнейшее происходящее в течение этой ночи действо не хочется даже разбирать, потому что оно всё состоит из "я написал", "я повторил", "я на автомате что-то получал, отвечал и переключал".

Тут мозг читателя потихоньку выключается. Я не знаю, способен ли его разбудить рассказчик, столь же нецелеустремлённо повествующий о своей дальнейшей поездке, о рассказах господина Алёхина (тот рассказ, который автор засунул обратно в рюкзак, называется 335 - не знаю, нужно ли нам обращать внимание на эту деталь), о том, сколько им (автором) было написано стихов за отчётный период. Способен ли его (мозг читателя) разбудить автор, описывающий наших электричных скоморошников, то, как они его (автора) достали (Бродский говорил: если ты хочешь избавиться от чего-либо - в тот момент, когда оно удалится от тебя - забудь о нём." Автор же практикует противоположную модель поведения - он увековечивает то, что его достаёт, продлевая существование злых демонов и распространяя его на нас - бедных читателей) и описание это занудно и скучно, ибо обстоятельно. Во всех подробностях расписывается, как эти ребята вошли в вагон, что они делали, всё в длинных предложениях с мучительными причастиями. Всё же я считаю, что автор не должен в полной мере мстить читателям за мучения, причинённые ему. Вызвать сочувствие - да, с этим я согласен. Но этого можно достичь с гораздо большей экономией средств опять же, без втупливания в текст банальных, бабушкиных-на-скамейке-рассуждений типа "черт, и почему он не идет работать, здоровый мужик, а такой херней занимается, будто так трудно в Москве найти работу?". И пробудит ли автор гражданское самосознание читателя фразой "Идиотское государство, и все у нас так чикануто", сподвигнет ли он (автор) его (читателя) на сопротивление?

В общем, найдите сюжет. И экономьте слова. Их так много вокруг и становится всё больше. Скоро нам уже некуда будет от них деваться.

Спасибо за внимание!
Будьте счастливы!
Полный метр автора Curnik

03.06.2009 19:28 antz
Нет, ну последняя строфа совершенно никуда не годится. "Раздвоиться в щепки"? "Отмерить ход назад"?? "Всеяден, словно воздух терпкий"???
Здравствуйте :) Рады Вам.
-- автора nata-kabanova

25.05.2009 12:53 antz
Здоровски.
И в эпиграфе мой любимый стих Кенжеевский.
А ещё это:

Есть в растительной жизни поэта
Злополучный период, когда
Он дичится небесного света
И боится людского суда.
И со дна городского колодца,
Сизарям рассыпая пшено,
Он ужасною клятвой клянется
Расквитаться при случае, но,

Слава Богу, на дачной веранде,
Где жасмин до руки достает,
У припадочной скрипки Вивальди
Мы учились полету - и вот
Пустота высоту набирает,
И душа с высоты пустоты
Наземь падает и обмирает,
Но касаются локтя цветы...

Ничего-то мы толком не знаем,
Труса празднуем, горькую пьем,
От волнения спички ломаем
И посуду по слабости бьем,
Обязуемся резать без лести
Правду-матку как есть напрямик.
Но стихи не орудие мести,
А серебряной чести родник.

Всё-таки анапест - лучший размер для таких делов.
----------------------- автора john-green

23.05.2009 13:48 antz
Стих, на самом деле, так себе (я имею в виду тот, под которым Вы эту рецу оставили)
УРОК КУЛЬТУРЫ автора Samochka

23.05.2009 10:27 antz
Замечательно, ящитаю
Поручик Ржевский - Александру Пушкину автора Mistifikator

12.05.2009 00:27 antz
Здравствуйте, наконец.
Долгое время я находился в ступоре и не мог начать этот самый процесс буквоедения, потому что не знал - какого рода критики Вы от меня ожидаете и что хотите услышать, тем более что с самого начала Вы заявили это произведение как гениальное, да и вообще Вы, насколько можно видеть по оставшимся на Вашей странице произведениям, человек в ремесле понаторевший и давать Вам какие-то рекомендации общетехнического плана просто бессмысленно. И очень долго, как видно выше, я не мог сквозь него пробиться а критиковать то, чего не понимаешь – признак… ммм… ну, в общем, чего-то нехорошего. И со свободным временем были нелады. Ладно, хватит оправдываться, давайте попробуем приступить.
Оговорюсь сразу – когда я прочёл этот стих в ленте, он как-то прошёл мимо меня. Ну то есть не было желания вернуться и что-то домысливать. Почему это произошло – попытаюсь по мере сил объяснить ниже. То есть, тут я в большей степени, наверно, буду выступать от имени читателя, но такого, знаете, занудного и буквоедливого.
«излом сознания никем не предрешён» - и тут же в моём сознании вступили в едва уловимую схватку «никем» и «предрешён». В моём сознании творится вот какая штука: глагол «предрешить» сейчас обычно употребляется без существительного (местоимения), безлично («Исход был предрешён»), а если и присутствует переход на личности, то в ход идут абстрактные понятия («исход был предрешён судьбой»). Ну, если уж на то пошло – кем может быть предрешён излом сознания? И опять же – предрешён ли этим кем-то сам факт излома сознания или же его характер? Потому что первую строку можно трактовать и так и так. Хорошо, сознание изломалось (как никем не было предрешено) и изломалось именно так, как никем не было предрешено. И передо мной, как перед читателем, встаёт вопрос: это про меня? Читатель же – эгоист, ему неохота читать поэмы о другом, но только о себе самом. Я почувствовал, что автор этой строкой отделяется от читателя и дальнейшее взаимодействие происходит вчуже.
«сместился фокус восприятия донельзя» - продолжение и уточнение предыдущей строки. Тут я готов вступить в долгий и бессмысленный спор о том, что сознание и восприятие – разные вещи. Но тут мы видим, что фокус (?) сместился (?).
«мыслепоток рисует дикий вензель» - Вот оно, первое длинное слово «мыслепоток», отдающее северянинщиной. Вы знаете, мы уже на третьей строке, а стихотворение, по большому счету, не сдвинулось дальше первой.
«большое в малом, малое в большом» - ну, да, дело первой строки продолжается, но стих буксует.

«За тонкой гранью немолчания ягнят Бетховен выскребает запредельность» - вот сюда подтягивается главная тема (по моему скромному разумению) стихотворения, объединяющая и «Молчание ягнят» и «Заводной Апельсин» - насилие. Над личностью, и вообще абстрактное насилие. Сюда, если я правильно уразумел, можно привлечь и «Полёт над гнездом кукушки». Но я (читатель) так и не понял – как можно выскрести запредельность. Это слово, как правило, тоже не употребляется по отдельности. "Беспредельность пространства", "беспредельность мысли", "беспредельность беспредельности". А тут что? В моей голове это так и осталось эхом гулких слов.
«Лечи нас, бей нас – привычный мир невозвратимо смят» - ну, то же самое. Длинное слово и буксуем на первой строке.
Дальше грустно. «зеркал неискренность с объёмностью витрин, картонность мира проверяется наощупь.» Когда я вижу такое обилие слов, оканчивающихся на «ость», меня сразу одолевает скука. Мне кажется, что слова эти взаимозаменяемы, необязательны, следовательно – неокончательны. И вот на этом самом месте стих начинает разваливаться.
«Вчера высотки здесь, сегодня – площадь, а послезавтра – вновь оланзанпин» - а вот тут меня начинает одолевать вопрос – зачем стихотворение вообще было написано?

«пересекать непроходимую гряду»? нет

«хватило б времени — устало после лечь, но не сотни лет, не миллионы — вечно» - да, хорошая составная рифма

«не спит увы, но мечется в бреду» - кто? Зачем?

Знаете, автор, вот я простой читатель. Я пришёл к Вам с петлёй на шее (как обычно и происходит). Я Вам говорю: «Мне плохо, автор. Помогите мне». А Вы мне отвечаете: «Нет, давайте сначала поиграем в бисер». И я без колебаний отталкиваю табуретку ногой.
и_злом автора HedgeHog

11.05.2009 01:01 antz
"Болтается своим концом о". "Ты лежишь на зелёном фоне". "Пытается что-то из себя вообразить". "Видит разные миры сразу, как на современных телевизорах, с помощью которых можно просматривать сразу множество каналов." 2 "сразу" сразу в одном предложении. "Я проплываю под мостом. Над собой замечаю две рожицы. Конечно же, это были Винни и Пятачок." "Проплываю" и тут же "были". "Его нежное телесное сознания".
"Что, боишься?"

Не боюсь. 2. Завтра в школу с родителями.
Биланнов Пятачок автора Mi-sama

28.04.2009 21:00 antz
Да понятно, что эвфемизм. И со сгустком понятно. Просто как-то хвалу воздают чему-то, а не на что-то.
Зимнее меланхолическое... автора PoorLamb

28.04.2009 19:55 antz
ммм... как-то смутило "на кустик... воздаст хвалу"
Зимнее меланхолическое... автора PoorLamb

01.04.2009 22:09 antz
Эмоции - это очень хорошо, но русский язык - тоже круто. В нём, кстати, нет такого слова, как "знамень" мужеского роду. Впрочем, видно, что Вы начинающий автор и мы все верим, что у Вас всё получится. Главное - читайте больше хороших стихов. О, кстати, я правильно понял - Психея не отвертелась от пламени, которое сама же разожгла в лампе, желая убедиться, что её супруг (на самом деле Эрот) - страшное чудовище (каковую мысль ей внушили её злые сёстры), после чего (она по неосторожности капнула маслом ему на плечо) он её покинул и ей пришлось долго скитаться, испытывая тяготы и лишения (в том числе в услужении у Афродиты), прежде чем, несмотря ни на что, всё-таки воссоединиться с ним?
Психея автора alternativa

01.04.2009 21:49 antz
Что-то мне в четвертой строчке слово "как" кажется лишним. "Что ни говори, но есть в природе фишка, А у всякой фишки есть своя коронка." - круче, по-моему, а? Или мне кажется...
а у нас, блин, солнца нету нифига
чето обманули нас с весной, ага.
Первоапрелье автора Voha

01.04.2009 21:35 antz
Хорошее стихотворение с этакой ницшеанской концовкой, но его совершенно гробит эмаль во второй строке. Ведь в ванной если что и покрыто эмалью, то сама ванна, но никак не зеркало, отражающая способность которого имеет место быть благодаря совсем иной субстанции - амальгаме, чьё название, кстати, и звучит поэтичней. А слово "эмаль", на мой взгляд, за годы нашего тесного бытового контакта с тем, что оно обозначает, как-то поистёрлось.
И: (я задавал этот вопрос много раз и задам ещё, потому что он не даёт мне покоя) зачем всё-таки ударные гласные, ударение на которых обосновано и ритмически и грамматически (ну никому же не пришло бы в голову прочитать "стёкла в твоей ванной") делать заглавными?
С уважением
Зеркала автора Danny-Immelman

26.03.2009 21:09 antz
харошие. помню, когда они по отдельности были ещё. кажеца, тыщу лет прошло. эхх...
утры мои автора Popoed

26.03.2009 20:36 antz
В общем, остались у разбитого унитаза...
"Хоронили рыбку в унитазе..." автора oMitriy

26.03.2009 19:35 antz
Браво! Это класс! Капитан Лебядкин навсегда! Немедленно иду читать остальное.
ГЕНЕРАЛЬСКАЯ ПРОВЕРКА автора gtnhjdbx0510

13.03.2009 20:49 antz
Сегодня пятница 13, поэтому я стихийно переродился в зануду и мракобеса.
Что значит "нечем крыться"? Применительно к игре а карты говорят "нечем крыть", а раз Алиса засела за Блэк Джеком (очком, по-нашему) - разве там чем-то кроют(ся)?
"Приступят расстреливать" - "и вот он приступил есть пирожок" - Вы где-нибудь встречали такое? "Приступил к поеданию пирожка" - встречали, наверно, как и "приступят к расстрелу".
Категория: безумные замечания уставшего человека.
timeless автора tashka

13.03.2009 20:31 antz
блин, ещё одна жертва Полозковой
(извините, вырвалось)
дарлинг... автора Lenskaya

13.03.2009 20:20 antz
Да, бывают такие миги - злые, мстительные. Только, бывалоча, приляжешь под сенью фраз, уснёшь в себе - так нет, подлые, набегут и зло отомстят. Хорошо, что в мире есть и другие миги - добрые и всепрощающие - и в беде выручат, и старушку через дорогу переведут.
Вот Вы, написав стих, его как-то читаете? Какие-то более другие стихи читаете? Или Вы не читатель?
Бывал ли миг и мстительней, и злей... автора Petval

11.03.2009 20:49 antz
Блин, крепко же они насолили
Они читают Фандорина автора amurcha

Страницы:  1 2 3 4 5 6 7

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы