В старые добрые времена книги писали писатели, а читали все; теперь же книги пишут все, но не читает никто
(Оскар Уайльд)
Мейнстрим
26.08.2010
Книготорговцы упрекают «Hachette Livre»
Синдикат книготорговцев Франции выступил против проамериканской политики крупнейшего издательского дома страны...
Более четырех сотен независимых книготорговцев Франции выступили против чрезмерного, по их мнению, энтузиазма, проявляемого «Hachette Livre» в сотрудничестве с компанией «Apple», и ущемления крупнейшим французским издательским домом прав представителей местных рынков печатной и электронной книги, сообщает информационная служба «Pro-books.ru» со ссылкой на журнал «The Bookseller».
Под петицией «Хочет ли “Hachette Livre” остаться без книготорговцев?», направленной против соглашения «Hachette Livre» и ритейлера электронных книг «iBookstore», поставили свои подписи представители более четырехсот независимых книжных магазинов страны. В документе утверждается, что масштабная рекламная кампания, которая сопровождала появление в конце весны в местной продаже планшетника iPad и запуск ритейлера е-книг «iBookstore», была воспринята книготорговцами как знак серьезного пренебрежения их интересами. Соглашение, по их мнению, подрывает устойчивость французского книжного рынка перед американскими монополистами. Специалисты отрасли вот уже полгода активно призывают распространить закон о фиксированных ценах на электронные книги.
По словам одного из «подписантов», последней каплей, переполнившей чашу терпения книготорговцев, стала рекламная кампания, развернутая издательством «Hachette Livre» в поддержку электронной версии новой книги известного политолога, экономиста и публициста Жака Аттали. Рекламными анонсами пестрели страницы всех крупнейших СМИ — создавалось впечатление, что только электронная версия книга и появилась в продаже, а в бумажном варианте она и вовсе не выходила. По словам книготорговца, один из постоянных покупателей его магазина был удивлен, обнаружив на полке печатное издание.
Представители Синдиката книготорговцев Франции (Syndicat de la Librairie Française), инициировавшего в начале июля сбор подписей под петицией, считают, что «Hachette Livre» пытается оттеснить с местного рынка электронных книг французских ритейлеров в пользу «Apple» и вот уже в течение нескольких лет периодически препятствует другим издателям и книготорговцам, в частности не принимает участия в инициативах, способствующих развитию книготорговли во Франции, и назначает условия выплат, не соответствующие закону о фиксированных ценах. Встреча главы «Hachette Livre» Арно Нурри (Arnaud Nourry) с руководителями Синдиката ожидается в ближайшем будущем.
Когда мне будет восемьдесят лет,
то есть когда я не смогу подняться
без посторонней помощи с того
сооруженья наподобье стула,
а говоря иначе, туалет
когда в моем сознанье превратится
в мучительное место для прогулок
вдвоем с сиделкой, внуком или с тем,
кто забредет случайно, спутав номер
квартиры, ибо восемьдесят лет —
приличный срок, чтоб медленно, как мухи,
твои друзья былые передохли,
тем более что смерть — не только факт
простой биологической кончины,
так вот, когда, угрюмый и больной,
с отвисшей нижнею губой
(да, непременно нижней и отвисшей),
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы
(хоть обработка этого устройства
приема информации в моем
опять же в этом тягостном устройстве
всегда ассоциировалась с
махательным движеньем дровосека),
я так смогу на циферблат часов,
густеющих под наведенным взглядом,
смотреть, что каждый зреющий щелчок
в старательном и твердом механизме
корпускулярных, чистых шестеренок
способен будет в углубленьях меж
старательно покусывающих
травинку бледной временной оси
зубцов и зубчиков
предполагать наличье,
о, сколь угодно длинного пути
в пространстве между двух отвесных пиков
по наугад провисшему шпагату
для акробата или для канате..
канатопроходимца с длинной палкой,
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы,
вот уж тогда смогу я, дребезжа
безвольной чайной ложечкой в стакане,
как будто иллюстрируя процесс
рождения галактик или же
развития по некоей спирали,
хотя она не будет восходить,
но медленно завинчиваться в
темнеющее донышко сосуда
с насильно выдавленным солнышком на нем,
если, конечно, к этим временам
не осенят стеклянного сеченья
блаженным знаком качества, тогда
займусь я самым пошлым и почетным
занятием, и медленная дробь
в сознании моем зашевелится
(так в школе мы старательно сливали
нагревшуюся жидкость из сосуда
и вычисляли коэффициент,
и действие вершилось на глазах,
полезность и тепло отождествлялись).
И, проведя неровную черту,
я ужаснусь той пыли на предметах
в числителе, когда душевный пыл
так широко и длинно растечется,
заполнив основанье отношенья
последнего к тому, что быть должно
и по другим соображеньям первым.
2
Итак, я буду думать о весах,
то задирая голову, как мальчик,
пустивший змея, то взирая вниз,
облокотись на край, как на карниз,
вернее, эта чаша, что внизу,
и будет, в общем, старческим балконом,
где буду я не то чтоб заключенным,
но все-таки как в стойло заключен,
и как она, вернее, о, как он
прямолинейно, с небольшим наклоном,
растущим сообразно приближенью
громадного и злого коромысла,
как будто к смыслу этого движенья,
к отвесной линии, опять же для того (!)
и предусмотренной,'чтобы весы не лгали,
а говоря по-нашему, чтоб чаша
и пролетала без задержки вверх,
так он и будет, как какой-то перст,
взлетать все выше, выше
до тех пор,
пока совсем внизу не очутится
и превратится в полюс или как
в знак противоположного заряда
все то, что где-то и могло случиться,
но для чего уже совсем не надо
подкладывать ни жару, ни души,
ни дергать змея за пустую нитку,
поскольку нитка совпадет с отвесом,
как мы договорились, и, конечно,
все это будет называться смертью…
3
Но прежде чем…
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.