Привычка находить во всем только смешную сторону - самый верный признак мелкой души, ибо смешное лежит на поверхности
(Аристотель)
Мейнстрим
10.11.2010
В «Waterstone’s» слукавили
Комитет рекламных стандартов Великобритании признал правоту клиентов крупнейшей британской книготорговой сети «Waterstone’s»...
Комитет рекламных стандартов Великобритании (Advertising Standards Authority) признал правоту клиентов крупнейшей британской книготорговой сети «Waterstone’s», жаловавшихся на некорректную промо-кампанию. Как сообщает со ссылкой на журнал «The Bookseller» новостная лента «Pro-books», Комитет вынес официальное решение в связи с жалобами на рекламную акцию, организованную несколько месяцев назад книготорговым ритейлером и проводимую под девизом «All fiction paperbacks are 3 for 2». В рекламных материалах пояснялось, что вполне традиционное предложение «трех книг по цене двух» распространялась на все книги в жанре художественной литературы, детективы и научную фантастику — и только в мягкой обложке. Вскоре после начала акции клиенты магазинов «Waterstone’s» принялись выражать свое недовольство, поскольку, выяснилось, что в предложение не вошла детская художественная литература.
Представители ритейлера отметили, что рекламные материалы не использовались в секциях, где продается детская литература, поскольку это, по их мнению, совершенно отдельный жанр. Комитет, в свою очередь, обратил внимание на то, что некоторые казалось бы детские книги, которые пользуются популярностью и среди взрослых, вроде произведений Джоан Роулинг и Филипа Пулмана, все же были снабжены специальными стикерами «3-for-2». Этот факт мог тем более дезориентировать покупателей, поэтому акция официально признана вводящей в заблуждение. Представители сети «Waterstone’s» впредь обязались использовать корректные формулировки и четко отграничивать те секции, в пределах которых действуют специальные предложения.
…Но вот зима,
и чтобы ясно было,
что происходит действие зимой,
я покажу,
как женщина купила
на рынке елку
и несет домой,
и вздрагивает елочкино тело
у женщины над худеньким плечом.
Но женщина тут, впрочем,
ни при чем.
Здесь речь о елке.
В ней-то все и дело.
Итак,
я покажу сперва балкон,
где мы увидим елочку стоящей
как бы в преддверье
жизни предстоящей,
всю в ожиданье близких перемен.
Затем я покажу ее в один
из вечеров
рождественской недели,
всю в блеске мишуры и канители,
как бы в полете всю,
и при свечах.
И наконец,
я покажу вам двор,
где мы увидим елочку лежащей
среди метели,
медленно кружащей
в глухом прямоугольнике двора.
Безлюдный двор
и елка на снегу
точней, чем календарь нам обозначат,
что минул год,
что следующий начат.
Что за нелепой разной кутерьмой,
ах, Боже мой,
как время пролетело.
Что день хоть и длинней,
да холодней.
Что женщина…
Но речь тут не о ней.
Здесь речь о елке.
В ней-то все и дело.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.