Искусство или торжествует в блеске прекрасного, или тоскует по его утрате. И только так
(Иван Ефремов)
Мейнстрим
10.11.2010
В «Waterstone’s» слукавили
Комитет рекламных стандартов Великобритании признал правоту клиентов крупнейшей британской книготорговой сети «Waterstone’s»...
Комитет рекламных стандартов Великобритании (Advertising Standards Authority) признал правоту клиентов крупнейшей британской книготорговой сети «Waterstone’s», жаловавшихся на некорректную промо-кампанию. Как сообщает со ссылкой на журнал «The Bookseller» новостная лента «Pro-books», Комитет вынес официальное решение в связи с жалобами на рекламную акцию, организованную несколько месяцев назад книготорговым ритейлером и проводимую под девизом «All fiction paperbacks are 3 for 2». В рекламных материалах пояснялось, что вполне традиционное предложение «трех книг по цене двух» распространялась на все книги в жанре художественной литературы, детективы и научную фантастику — и только в мягкой обложке. Вскоре после начала акции клиенты магазинов «Waterstone’s» принялись выражать свое недовольство, поскольку, выяснилось, что в предложение не вошла детская художественная литература.
Представители ритейлера отметили, что рекламные материалы не использовались в секциях, где продается детская литература, поскольку это, по их мнению, совершенно отдельный жанр. Комитет, в свою очередь, обратил внимание на то, что некоторые казалось бы детские книги, которые пользуются популярностью и среди взрослых, вроде произведений Джоан Роулинг и Филипа Пулмана, все же были снабжены специальными стикерами «3-for-2». Этот факт мог тем более дезориентировать покупателей, поэтому акция официально признана вводящей в заблуждение. Представители сети «Waterstone’s» впредь обязались использовать корректные формулировки и четко отграничивать те секции, в пределах которых действуют специальные предложения.
Когда снег заметает море и скрип сосны
оставляет в воздухе след глубже, чем санный полоз,
до какой синевы могут дойти глаза? до какой тишины
может упасть безучастный голос?
Пропадая без вести из виду, мир вовне
сводит счеты с лицом, как с заложником Мамелюка.
…так моллюск фосфоресцирует на океанском дне,
так молчанье в себя вбирает всю скорость звука,
так довольно спички, чтобы разжечь плиту,
так стенные часы, сердцебиенью вторя,
остановившись по эту, продолжают идти по ту
сторону моря.
1975
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.