Осенний зов – и смысл слов
все глубже с каждым днём, суровей,
до резуса-конфликта крови
в единой группе, как назло.
Наш кров становится чужим,
и птичьим граем день мой соткан,
а ты – упорно клеишь соты,
надеясь зиму пережить.
Вот- между нами рвется связь! –
так небо вспарывает птица,
когда за горизонт стремится,
входя в другую ипостась.
Сентябрь с учительским лицом
стяжает новые морщины,
мой промах-взмах уже просчитан,
не стал твой образ образцом...
Единственный, синичий шанс,
как шнапс хмелит, мосты пылают –
уже не помню, кем была я,
не отводя от неба глаз.
Я на семи ветрах, прощай! –
я в облаках, легко одета –
Одиллия, а не Одетта –
и сколько можно, ну же, где ты,
внимания не обращать?
Не искушай меня без нужды
Возвратом нежности твоей:
Разочарованному чужды
Все обольщенья прежних дней!
Уж я не верю увереньям,
Уж я не верую в любовь,
И не могу предаться вновь
Раз изменившим сновиденьям!
Слепой тоски моей не множь,
Не заводи о прежнем слова,
И, друг заботливый, больного
В его дремоте не тревожь!
Я сплю, мне сладко усыпленье;
Забудь бывалые мечты:
В душе моей одно волненье,
А не любовь пробудишь ты.
1821
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.