|

Затянувшаяся дискуссия означает, что обе стороны не правы (Вольтер)
Мейнстрим
05.04.2016 В Москве наградили горьковских лауреатовНа Воздвиженке 1 апреля состоялась церемония вручения Горьковской литературной премии... В московском Центре развития межличностных коммуникаций на Воздвиженке 1 апреля наградили лауреатов Горьковской литературной премии, учрежденной в 2005 году журналом «Литературная учеба», Российским Фондом культуры и Межрегиональным общественным фондом «Центр развития межличностных коммуникаций». Торжественная церемония, в качестве ведущего которой выступил известный критик Лев Пирогов, собрала представителей сферы культуры и искусства, общественных деятелей, чиновников президентской администрации, Роспечати, Министерства культуры РФ и Минобрнауки России, главных редакторов различных средств массовой информации.
Среди особенностей нынешнего сезона — изменение названий и сути номинаций (изначально носивших сугубо «горьковские» названия), предпринятое с целью объединить русский литературный мир.
Лауреатом в номинации «Русский дом» (критика, литературоведение) стал Владимир Бондаренко (Москва), отмеченный за книгу «Бродский: русский поэт». В публицистической номинации «Русский мир» победила книга «Что мы с ней сделали» Юрия Милославского (Нью-Йорк). Книга «Фрески» Максима Яковлева (Калужская область) признана лучшей в категории «Русская правда» (выбор жюри). Книга «Качает ветер лодочку» Владимира Семенчика (Южно-Сахалинск) принесла своему автору награду в поэтической номинации «Русская лира». В прозаической номинации «Русская жизнь» не оказалось равных «Дедам и прадедам» Дмитрия Конаныхина (Московская область).
В состав жюри завершившегося сезона под руководством председателя Правления Межрегионального общественного фонда «Центр развития межличностных коммуникаций» Артура Очеретного входят главный редактор ИД «Литературная учеба» критик Лев Пирогов; шеф-редактор журнала «Литературная учеба», прозаик и журналист Александр Яковлев, а также лауреаты Горьковской литературной премии писатели Александр Сегень и Роман Сенчин.
Целью проекта является поддержка авторов, в чьих произведениях на основе лучших традиций и ценностей русской классической литературы, высокого уровня владения русским языком с наибольшей полнотой и художественностью отражены процессы, происходящие в стране и в обществе, и чье творчество стоит за рамками коммерческих изданий.
Читайте в этом же разделе: 04.04.2016 Эксперты извлекли форму из содержания 04.04.2016 «Югра» подытожила Год литературы 03.04.2016 «Ясная Поляна» собрала иностранцев 01.04.2016 Объявлен русский финал 31.03.2016 Москву ожидает сдвиг
К списку
Комментарии Оставить комментарий
Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.
|
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
Камертон
1
Когда мне будет восемьдесят лет,
то есть когда я не смогу подняться
без посторонней помощи с того
сооруженья наподобье стула,
а говоря иначе, туалет
когда в моем сознанье превратится
в мучительное место для прогулок
вдвоем с сиделкой, внуком или с тем,
кто забредет случайно, спутав номер
квартиры, ибо восемьдесят лет —
приличный срок, чтоб медленно, как мухи,
твои друзья былые передохли,
тем более что смерть — не только факт
простой биологической кончины,
так вот, когда, угрюмый и больной,
с отвисшей нижнею губой
(да, непременно нижней и отвисшей),
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы
(хоть обработка этого устройства
приема информации в моем
опять же в этом тягостном устройстве
всегда ассоциировалась с
махательным движеньем дровосека),
я так смогу на циферблат часов,
густеющих под наведенным взглядом,
смотреть, что каждый зреющий щелчок
в старательном и твердом механизме
корпускулярных, чистых шестеренок
способен будет в углубленьях меж
старательно покусывающих
травинку бледной временной оси
зубцов и зубчиков
предполагать наличье,
о, сколь угодно длинного пути
в пространстве между двух отвесных пиков
по наугад провисшему шпагату
для акробата или для канате..
канатопроходимца с длинной палкой,
в легчайших завитках из-под рубанка
на хлипком кривошипе головы,
вот уж тогда смогу я, дребезжа
безвольной чайной ложечкой в стакане,
как будто иллюстрируя процесс
рождения галактик или же
развития по некоей спирали,
хотя она не будет восходить,
но медленно завинчиваться в
темнеющее донышко сосуда
с насильно выдавленным солнышком на нем,
если, конечно, к этим временам
не осенят стеклянного сеченья
блаженным знаком качества, тогда
займусь я самым пошлым и почетным
занятием, и медленная дробь
в сознании моем зашевелится
(так в школе мы старательно сливали
нагревшуюся жидкость из сосуда
и вычисляли коэффициент,
и действие вершилось на глазах,
полезность и тепло отождествлялись).
И, проведя неровную черту,
я ужаснусь той пыли на предметах
в числителе, когда душевный пыл
так широко и длинно растечется,
заполнив основанье отношенья
последнего к тому, что быть должно
и по другим соображеньям первым.
2
Итак, я буду думать о весах,
то задирая голову, как мальчик,
пустивший змея, то взирая вниз,
облокотись на край, как на карниз,
вернее, эта чаша, что внизу,
и будет, в общем, старческим балконом,
где буду я не то чтоб заключенным,
но все-таки как в стойло заключен,
и как она, вернее, о, как он
прямолинейно, с небольшим наклоном,
растущим сообразно приближенью
громадного и злого коромысла,
как будто к смыслу этого движенья,
к отвесной линии, опять же для того (!)
и предусмотренной,'чтобы весы не лгали,
а говоря по-нашему, чтоб чаша
и пролетала без задержки вверх,
так он и будет, как какой-то перст,
взлетать все выше, выше
до тех пор,
пока совсем внизу не очутится
и превратится в полюс или как
в знак противоположного заряда
все то, что где-то и могло случиться,
но для чего уже совсем не надо
подкладывать ни жару, ни души,
ни дергать змея за пустую нитку,
поскольку нитка совпадет с отвесом,
как мы договорились, и, конечно,
все это будет называться смертью…
3
Но прежде чем…
|
|