Филип Левин решением Библиотеки Конгресса США получил звание поэта-лауреата 2011 года...
Филип Левин (Philip Levine), прославившийся своими гимнами рабочему классу Детройта, решением Библиотеки Конгресса США получил звание поэта-лауреата 2011 года, сообщает со ссылкой на «The New York Times» информационная лента .
По словам директора Библиотеки Конгресса США академика Джеймса Биллингтона, 83-летний лауреат является «подлинным открытием, человеком, открывшим глаза на целый мир, ранее с поэзией не ассоциировавшийся».
Главные темы творчества автора более чем двух десятков поэтических сборников и пулитцеровского лауреата 1995 года остаются неизменными, со временем, становясь все более прозрачными и простыми. Сам он, однако, признался, что питает симпатию лишь к ранним своим стихотворениям.
В качестве традиционного «специального проекта поэта-лауреата» мистер Левин намерен провести соцопрос на предмет выявления самого бездарного стихотворения, чтобы «побудить людей не относиться к стихам слишком серьезно». Другой задумкой лауреата являются чтения на радио произведений забытых американских поэтов.
Обладатель звания поэта-лауреата получает ежегодную стипендию размером 35 тысяч долларов, а также обязанность выступать с лекциями и публичными чтениями, консультировать Библиотеку Конгресса по ее литературным программам и рекомендовать новых поэтов, достойных внесения в архив Библиотеки.
Я мечтал подружиться с совой, но, увы,
Никогда я на воле не видел совы,
Не сходя с городской карусели.
И хоть память моя оплыла, как свеча,
Я запомнил, что ходики в виде сыча
Над столом моим в детстве висели.
Я пытался мышам навязаться в друзья,
Я к ним в гости, как равный, ходил без ружья,
Но хозяева были в отъезде,
И, когда я в ангине лежал, не дыша,
Мне совали в постель надувного мыша
Со свистком в неожиданном месте.
Я ходил в зоопарк посмотреть на зверей,
Застывал истуканом у дачных дверей,
Где сороки в потемках трещали,
Но из летнего леса мне хмурилась вновь
Деревянная жизнь, порошковая кровь,
Бесполезная дружба с вещами.
Отвинчу я усталую голову прочь,
Побросаю колесики в дачную ночь
И свистульку из задницы выну,
Чтоб шептали мне мыши живые слова,
Чтоб военную песню мне пела сова,
Как большому, но глупому сыну.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.