Поэтический турнир






Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
23 октября 2017 г.

Писать должно либо о том, что ты знаешь очень хорошо, либо о том, что не знает никто

(Аркадий и Борис Стругацкие)

Наши именинники


Мейнстрим

06.10.2017

Исигуро раскрыл бездну

Нобелевская премия 2017 года в области литературы досталась уроженцу Нагасаки...

Нобелевская премия в области литературыЛитературный эпизод нобелевской недели в 2017 году, кажется, обошелся без скандальной «изюминки», которой шведские академики потчевали падкую на сенсации публику в течение двух предшествующих сезонов. На сей раз Нобелевская премия в области литературы ушла не в мир сомнительной публицистики и не в музыкальные сферы, а по своему прямому назначению, доставшись британскому романисту японского происхождения Кадзуо Исигуро. Озадачивает разве что некоторая загадочность формулировки: свое решение Шведская академия мотивировала тем, что Исигуро «в романах большой эмоциональной силы раскрыл бездну, скрывающуюся за нашим иллюзорным чувством связи с миром».

По мнению академиков, озвученному в четверг 5 октября устами постоянного секретаря Шведской академии Сары Даниус, в творчестве Исигуро «соединились Джейн Остин и Франц Кафка». Госпожа Даниус охарактеризовала 62-летнего нобелиата как блестящего романиста и «великого художника слова», сумевшего развить собственную эстетику романа.

Кадзуо Исигуро — уроженец Нагасаки, в 1960-м эмигрировал с семьей в Великобританию. Обучался в Кентском университете и в университете Восточной Англии. В настоящее время живет в Лондоне с женой и дочерью. В 1982 году вышел его первый роман — «Там, где в дымке холмы», за которым последовал второй — «Художник зыбкого мира» (1982), который стал книгой года в Великобритании. Третий роман — «Остаток дня» (1989) — удостоился Букеровской премии, причем решение комитета по присуждению этой награды было принято единогласно. Впоследствии появилась весьма успешная экранизация этого произведения, фигурировавшая в российском прокате под названием «На исходе дня».

Романы Исигуро переведены более чем на три десятка языков, его предпоследняя книга («Не отпускай меня», вышедшая в 2005-м, вошла в сотню лучших английских романов всех времен по версии журнала «Time».

Церемония вручения премии, по традиции, пройдет в стокгольмской филармонии 10 декабря, в день смерти Альфреда Нобеля. Каждый из лауреатов получит из рук короля Швеции Карла ХVI знаменитую золотую медаль и диплом, а денежная часть будет перечислена Нобелевским фондом на следующий день. В этом году денежный приз увеличился на 12,5 процентов и составляет в настоящее время 9 миллионов крон (1,12 миллиона долларов).

 



← ПредыдущаяСледующая →

07.10.2017
«Femina 2017» продолжает отбор

05.10.2017
В отеле усугубили интригу

Читайте в этом же разделе:
05.10.2017 В отеле усугубили интригу
04.10.2017 В духе Жионо
03.10.2017 Премия Стиля назвала финалистов
02.10.2017 Русские замахнулись на «Медичи»
01.10.2017 Робинзон обзавелся чеком

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Имя *:
E-mail:
Текст комментария *:
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Ристалище

Шорт-лист недели

Произведение недели

Стихотворение Весны 2017

Автор Весны 2017

Произведение года 2016

Камертон