На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
19 мая 2025 г.

Идеи — редкая дичь в лесу слов

(Виктор Гюго)

Кулуары

Написать сообщение

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Страницы:  <<  1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 >> 

спасибо,31.10.2009 13:34
истерику у калькулятора удалось остановить
ответ31.10.2009 13:14
баллы начисляются и за добавление в избранное. в данном случае ещё +25 от Ирихи



вот-с
вопрос, да-с31.10.2009 12:55
а как у вас тут складываются оценки?



к примеру, по состоянию на 12:52 за последнее стихо линка проголосовало 2 человека (СукинКот и Ириха), дали соответственно 10 и 25 баллов, в итоге получилось 60



мой калькулятор в недоумении
Kinokefal31.10.2009 04:04
каг не прескорбно, но я в городе Вл. бываю исключительно проездом, через Золотые ворота, но проездом. И на вокзале меня интересуют два объекта: туалет , извините, и палатка с тарелками. В смысле где торгуют сувениры в виде тарелки с видами городов Вл и Сздл, и д. Бглбв. - хобби у меня такое, посуду собирать и на стенку вешать, типо трофеи, но без крови.

Хычинов не видел ниразу в г. Вл. Мож плохо смотрел (пожимает плечами)?

Зато,в когороде пряников П. я присутствовал при открытии памятнега Шоколатке!

Это эпохальное событие, я так думаю...
marko31.10.2009 03:24
Спокойной, однако!
marko31.10.2009 03:24
(ностальгически) А в городе Вл. на вокзали классным хычином иногда торгуют. Хотя бесс сказала, что он там сиравно ненастоящий.
Kinokefal31.10.2009 03:14
я вчера ел замечательные блины в городе К.:

я попросил к стандартным блинам с ветчиной и сыроом специально положить кретки.

Великолепно под суздальскую крепкую медовуху!
sumire31.10.2009 03:12
доброй ночи
sumire31.10.2009 03:04
блин
ипа31.10.2009 02:59
жополнительную краску они тоже лубят
sumire31.10.2009 02:57
хм



/на фсякий случай поливаид себя жополнительнай чёрнай краской/
Kinokefal31.10.2009 02:55
грибы любят берёзы
sumire31.10.2009 02:51
ога



интересно, оно цвяты лубит??
Kinokefal31.10.2009 02:48
свиной грипп?
sumire31.10.2009 02:45
а это злое свиньё, вирус типо вокрух
Kinokefal31.10.2009 02:43
в смысле на глаза.. два пятака... Харону.

Чтоб плавалось удобнее, без проблем с таможней.
Kinokefal31.10.2009 02:40
свиньи не едят фиалок, а если какая и позараицца, даже подумает только, то мы (народ) ей по пятаку!
sumire31.10.2009 02:34
хороших вам оленей...



а меня съэст свинья, вотъ((
sumire31.10.2009 02:34
)) придираетесь
Kinokefal31.10.2009 02:34
это все оч. интересно, г-да и дамы, но во сколько же в месте поедания оленей зав.. сегодня?
Kinokefal31.10.2009 02:32
граппа
Kinokefal31.10.2009 02:32
фиалко?

ниворрр?

это круче чем гаппа доместико
Kinokefal31.10.2009 02:29
антош, фиг тебе, а не определенность (жестокий и не женственный). ты сам себе определенность.
sumire31.10.2009 02:28
ррр

украинский типа после ниво



а итальнский сумасшедший просто, ня
marko31.10.2009 02:26
Падре ностро, ке сьете ин чело, синтификата сиа иль номе востро, реджо иль реньо востро... Не, итальянский даже красившее украинского иногда бываит (с опаской коситца на фиалку)
sumire31.10.2009 02:25
и нормальное у них р, кста



а японцы никогда раскатистого р не скажут, меж прочим

ну или их не знаю как учить...
sumire31.10.2009 02:25
рагацци
Kinokefal31.10.2009 02:23
только не итальянский, я в Милане смотрел по телеку фильм с Сигалом, где японо-китайцы говорят по итальянски...

и это их раскатистое - ррроггацци!
sumire31.10.2009 02:22
французский и итальянский, точнее, в обратном порядке, являются наи... блин, как это - наймилозвучнишими языками мира, т.чт. русское ухо тут вообще не при делах



ну, ещё один язык там естьв тройке... но то такэ)
antz31.10.2009 02:22
а, понел.



вот вероятностность как-то разрослась.



хочется некой определённостностности. хотя бы некой
marko31.10.2009 02:21
Скорее всего. Я, помнитца, читал Пианый корабль и Ловительницы вшей в двух переводах одновременно и нашел, что это две большие разницы.
ипа31.10.2009 02:20
вообще по фонетосемантике французский и итальяский являются приятными для русского уха... я где-то читал доказатество этого - на щас не найду
Kinokefal31.10.2009 02:18
с Рэмбо у меня как-то не сложилось. На продвинутого Линка похож. Может быть нормального переводчика не было?
Kinokefal31.10.2009 02:15
срочно зпт антону тчк

было "в смысли" - неопределенное число бромаря. т.е. неопредленность высказывания :)
sumire31.10.2009 02:13
а хранцузский красивый
sumire31.10.2009 02:13
нё-нё

сартр это не хрен с ним
marko31.10.2009 02:13
Рембо забыл... А для меня французский каторга, особенно в октябре-ноябре: у их там сезон книжных премий, а переводить названия ихних новинок... врагу не пожелаешь.
antz31.10.2009 02:12
ну, ты ево употребил в ед.ч.



немедлина атвичай!
Kinokefal31.10.2009 02:08
антон, не буваед смысла, буваюд смыслы (мн.ч)
Kinokefal31.10.2009 02:07
глупость - основа жыздни (Мао)



звучит, звучит, Валера. исчо как звучит. Учитывая российскую тягу к французскому.

Я французский выучил (бы) только за то

Что на нем говрорил Бодлер

(Вийон, Апполинер, Валери, Кокто, Элюар, Тцара, Бретон, Арагон, Супо.. и даже, хрен с ним, Сартр)
antz31.10.2009 02:00
смысл чиво?
marko31.10.2009 01:57
Ассамбляж на Менделеевской - а что, звучит...
sumire31.10.2009 01:57
а нинаю

визде
Kinokefal31.10.2009 01:55
хде хлюпости?
sumire31.10.2009 01:51
хлупасти
Kinokefal31.10.2009 01:43
По-люмбасу (по любому) - это коммерческое слово.

Я уверен, в том что смысл имеет вероятностную природу.

Хм.. логично, что я не уверен в своем высказывании :))

Но это не важно :)
Kinokefal31.10.2009 01:40
А я уже второй месяц хожу очарованный словом "ассамбляж". Как же красиво французы умеют выдумать!

Штоб я так жыл!Ё
marko31.10.2009 01:37
Если и ошибаешься, то, наверное, лишь отчасти. Во-первых, настоящая, глубокая критика, на уровне понимания истоков, неожиданных обобщений и видения перспектив у нас ну о-о-очень большая редкость, соответственно и реакция исключительно на персонифицированном уровне, на сиюминутном. Однако смысл по-любому присутствует.
Kinokefal31.10.2009 01:36
Антон, ниче не имеет смысла. Ибо смыслы - это континиус Кантора (или как там его). А мы - весы.

А ты говоришь "сайт" какой-то, или за иную какую-нить область локализации ратуешь.

"Вот я скажу бом-брам-стеньга-стаксель - а молодой человек меня понимает.. (с)". Только так, от бла-бла-бла к сердцу.

И ваще, Фигня твои Дворники, дубляж питерско-е-бурговского рока, ностальгия. Не континиум! (показывает язык)
antz31.10.2009 01:21
в контексте сайта. я ошибаюсь, скорее всего
marko31.10.2009 01:05
Антон, фсмысли - в контексте?
marko31.10.2009 01:04
Игорь, да вы, батенька, экстремал :)))
antz31.10.2009 00:54
мне иногда (всё чаще) кажется, что критика, даже конструктивная, в контексте не имеет смысла
Kinokefal31.10.2009 00:49
Ирих, а ты сбегай с собакой на выставку котов. Сразу проснешся.
ипа31.10.2009 00:48
ааааааа, Котя, ну ты отжег - узбекская ))) аааа



Не, Варер, пряники у них там, судя по творчеству, явно хорошие - может роза из Узбекистана передает )))



кстати- очень рекомендую видео оттуда - бунинские чтения по-моему - в музее бунина - это право не бунинщина а достоевщина или пелевинщина какая-то )))



http://izyum.newtula.ru/smi/index.php
Kinokefal31.10.2009 00:48
Экскурс в историю для Ипы:

прянеки это совсем не то, что вы думаете. вы, допустим думаете что травники, или думаете что маковки. однако маковка - это верхушка мака, а травник - это ваще- книга.

вы хотите, ипа, чтоб вам было хорошо от верхушки книги? А как же ссодержимое сути? Нелогично вы мыслите, Ипа.
SukinKot31.10.2009 00:44
Я тоже отчаливаю, наверно... До встречи :)
SukinKot31.10.2009 00:44
Доброй ночи)
IRIHA31.10.2009 00:43
Ну все! Пора баиньки, а то завтра надо успеть и с собакой погулять, и на выставку котов сбегать до Менделеевской))

всем спокойной ночи!))
SukinKot31.10.2009 00:42
И еще, что интересно, они продают свои номера через веб-мани. Молодцы, уважаю))
IRIHA31.10.2009 00:41
да ты что?!))) Роzа ходит на многих сайтах, я ее встречаю постоянно в разных местах) кстати, нигде нет ответов на комментарии)) а все комментарии так похожи)))
SukinKot31.10.2009 00:39
Кстати, насчет пряников, "Изюм" - тульская газета. А я думал, честно говоря, что узбекская. Сбил меня с толку зеленый цвет, изюм, ну и Роzа, конечно.
marko31.10.2009 00:38
Ипа, те пряники, которых ты хочешь, производят в колхозах Афганистана
Kinokefal31.10.2009 00:38
Роza - это живой укор всем бездумным юзерам роскошной языковой среды. Зажрались, господа-товарисчи, разлакомились. Привыкли, что вам готовые решения с вариантами приносят классеги в фартуках а-ля гарсон с поклонам на тарелочке. кушайте, имярек, не подавитесь от жадности, барин.

Вот вам и холодный душ.

Задумайтесь... однако.

Каждый в ответе за язык, который он приручил.
Mi-sama31.10.2009 00:36
Привет Игорю от себя любимого.Я в команде, не побъюсс этого слова. В Армавире я замерзаю. Эхх, дороги...
ипа31.10.2009 00:32
я тоже хочу такие пряники, чтоб мне все время хорошо было )))
Kinokefal31.10.2009 00:30
Объявление:

и ваще, кто тронет 135-153 (точно не помню, но где-то так)городов и поселков (не считая деревень) где я был и побывал,

даже Ковров, - тот мой личный враг!
SukinKot31.10.2009 00:27
Как одесситы? Таки сомневаюсь :)
Kinokefal31.10.2009 00:26
г-н Победитель, не замайте Алексин!

Я там пряники покупал три раза!

Чудесные пряники, замечу вам.

(Правда покровские лучше, но не в этом суть)
IRIHA31.10.2009 00:26
может, у Роzы такое своеобразное русское наречие? может, у них в городе все так говорят?
Страницы:  <<  1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 >> 

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Камертон