Гуру

Max

Гуру

Максег



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
15 декабря 2025 г.

Образование не слишком меняет жизнь. Оно только поднимает проблемы на более высокий уровень

(Роберт Фрост)

Мои комментарии

22.11.2011 03:51 Max
Есть настроение в стихе... Но есть и к чему попридираться. Условий конкурса не знаю. Видишь ли, Оль, в стихах (имхо, конечно) и так достаточно формальных ограничаний: рифма, ритм, очень желательна краткость, и т.п. чтобы еще более усложнять задачу автору. В прозе ее нарочно надо усложнять, а стихам это редко на пользу, так думается. Поэтому намеренно не участвую в конкурсах типа: заданная тема, сонеты, акростихи, блицы и тд.
ночь автора ole

22.11.2011 03:38 Max
Понравился стих. "Нелетающих" как-то вот просится соединить, не знаю почему. И "нераскрашенных" тоже. Правила не помню, но визуальное восприятие царапает, хотя оно может и ашибацца :)
Разожмите кулак автора 111111

21.11.2011 03:08 Max
Энергетика мощная у стиха и образы хороши. Два момента царапнули "фитили же" - не говорят так, имхо. И "с лицом бахвала" по той же причине.
- автора Ash

19.11.2011 03:27 Max
Симпатичная миниатюра, Илона. До фарзы "Чем же увлекаются наши питомцы? Многие из них – заядлые коллекционеры" читается на одном дыхании. После нее текст немного отяжелел. Кроме того "наши питомцы" это политически некорректно :) Кто чьи питомцы - большой вопрос. Они, уверен, считают, что это мы - их питомцы. А по сути - в десятку. Эти ребята с рождения владеют телепатией, медитацией и т.п. Эх, как же хочется узнать, какие мысли бродят в их меховых головах...
Пока мы спим, коты... автора ilonaila

17.11.2011 11:51 Max
Удивительно, что о своих близких мы почти ничего не знаем. Как вы правы... Интересная и печальная история. Во фразу "поздний ребенок от немолодой и женщины" кажется вкралась опечатка.
Нерв. Две встречи между строк автора Ash

17.11.2011 01:38 Max
Интересно, сколько стоила публикация?..
Моя новая публикация Наш современник 11 2011 автора maron

16.11.2011 22:46 Max
Улыбнуло :)
Температура автора oMitriy

16.11.2011 22:43 Max
Узнаю брата Воху :) Хорошо поговорили... Особенно зацепило: "Не порубить, а развязать без театральной ностальгии".
Однако, не понял, что такое "рым"? У меня прочитались - Рим. А ведь неплохой вариант, имхо :)
Поговорим... автора Voha

11.11.2011 11:40 Max
Ага, складно и смешно. Только вот представляю себе палубу парохода - она метра за два-три от воды, так? То есть рука очень длинная должна быть у грека... А, лана, хрен с ним! Опустил-так опустил! Еще царапнула рифма "вракИ - ракА".
Ехал грека через реку автора pgregory

10.11.2011 07:47 Max
Первая миниатюра понравилась больше этой. Там лучше, чище язык. Здесь есть длинные, трудночитаемые предложения, которых можно (и нужно, имхо) избегать. Искусственные архаизмы типа: маменька-папенька, скромная обитель, ибо, засим и пр, призванные усилить юмор, на самом деле только мешают. И еще много других мелочей, ну, например - никакой эпитет "красивый" два раза в коротком тексте - это перебор. Лучше бы ни разу. "Взятку взял"... такой милый перефраз Веллера :). Одним словом, первая вещица хороша, а над этой можно поработать. Клип послушал, спасибо: музыка ничего себе, голос - не на мой вкус.
банное автора Laguz

09.11.2011 13:54 Max
Мне тоже понравилась миниатюра. Весело читается, легкий стиль. Только вот откуда бы взять этот постоянно пополняющийся "кусочек пластика с n-ной суммой"? Это самый интересный вопрос. На который, увы, ответа нет. А так я готов - хоть завтра. Поехали? :) И еще - меняю пару гиг музыки, на дополнительную пару настоящих книг.
чемоданное автора Laguz

08.11.2011 00:13 Max
Конечно, Оль - прости, сейчас сильно спешу. Отвечу подробнее с работы :)
Practical joker автора Max

07.11.2011 00:25 Max
И мне тоже понравился сонет. Или не сонет - какая разница? Кстати лишний ударный слог в третьей строке проскочил как родной. Даже не заметил бы, если б не твоя ремарка.
не сонет автора ole

04.11.2011 11:31 Max
"Her early leaf’s a flower" - это совсем не "Ее раннее цветение листа". Очень странный и нелепый перевод для человека, владеющего английским как родным. Буквальный прервод: "Ее ранний лист - это цветок". Вообще стихотворение не о листьях, а о цветах, плюс дальнейший образный ряд. Отсюда неуклюжесть во всех трех вариантах перевода. Самому что-ли попробовать?
NOTHING GOLD CAN STAY автора Sufij

04.11.2011 03:28 Max
Даже странно. Никто почти не в восторге, а мне текст пришёлся - и стилем, и содержанием. Да, фактически, содержание -то богатейшее! А форма, а рифмы, а ритм... как это апщественность просмотрела?
Вот автора Beregov

03.11.2011 10:15 Max
В каком же веке я был солидарен с Кефой и Сарой одновременно? Не иначе, как в прошлом... Стих сильный, да. Хороший пример, когда идею с бородой до колен вытягивает отличние исполнение, образы итд.
- автора Ash

01.11.2011 03:02 Max
Про небесную тлю салфеток так и не понял я, глупый - что бы это значило? Да и в целом мутноватое содержание, образов накручено с избытком, а об чем стих, известно только автору, увы.
Значит, вы здесь обречены на успех.
Этюд с привкусом яблок автора Ash

30.10.2011 05:12 Max
хм, из раздела красиво ни о чем... рифма "дверей-с - рейс" очень понравилась
Однажды... или история одного путешествия автора Ash

07.03.2011 23:49 Max
а рифмы какие классные! а ритм, а образы... "гребанные звезды" это ж шедевра, гы :)
Звезды (Не удалось) автора Kinokefal

07.03.2011 03:22 Max
Перечитал... Всё утопить. Теперь? Сейчас... Какой текст блин... а ведь лет прошло немерено :(
Пушкину автора antz

05.03.2011 07:18 Max
Трогательный, симпатичный стишок :)
Аквариум автора JZ

05.03.2011 00:55 Max
Оля, есть несколько очень странных образов на грани смысла. Например:

Сыплет белой крошкой мел мим - Кто мим? Или это "мимо"? Тогда мимо чего? Непонятка...

Он-то знает, что за свет лет - Что такое "свет лет"?

Но морщинками следы в снег - Это как? Следы - морщинки? Нет, не вижу...

Настроение, однако, передано. При этом сильно напоминает известную песню Макара.
город без весны автора ole

03.03.2011 05:21 Max
Хорошо начал. И продолжил хорошо. Но финал слабенький, имхо. Начиная со строки "Опять - писать и куролесить...", я заскучал. Ждал в финале какую-то фишку особую, но увидел только усталось автора от стиха.
Стансы автора IrkanKlayd

02.03.2011 10:03 Max
прибой морской - а зачем эта ненужная инверсия? Просто "морской прибой".

Предпоследняя строка действительно все портит, чета бред там, Наташ. Поведуй, что ты хотела ей сказать, и я тебе сочиню канфету :) В этой строке должен быть гвоздь, фишка - самая убойная строка тк финал - рефрен. А она...мммм :(((
Любите её такой автора larky

01.03.2011 06:26 Max
А ветку все одно - жалко. Я давно уже цветы срезанные дамам не покупаю. Дарю прямо в горшках. С землей :)
Можно бы чуть отлежаться стиху, там есть сырые места, но они сами додумаются - постепенно.
Ветка автора larky

01.03.2011 06:18 Max
Так понравился твой размер, что немедленно родился экспромт :)

Возможно, привыкшим к неволе пернатым
Ни неба, ни крыш, ни свободы не надо.
Им будет прохладно, как грузии - в нато.
Их там непременно съедят.

Не следует также спускать бультерьера,
За это - штрафные, суровые меры.
И кошку не стоит - известны примеры
Приноса домой котят.
ещё о птицах автора ole

28.02.2011 02:35 Max
Хороший, качественный текст. И все-таки где-то к середине, где-то к моменту эмиграции он меня отпустил. Не знаю почему, вроде длиннот особых не заметил. Роман со строителем воспринялся сказочно, будто героине он приснился. Палестинец - синеглазый и русоволосый удивил. Судя по телеку они в основном брюнеты :)
Лока...Рона... автора Rosa

25.02.2011 21:59 Max
Согласен. Замечательный стих... велик и тесен.
Пенсионер автора ChurA

25.02.2011 21:30 Max
ага, хорошо. тут же вспомнил: я остановился поболтать с Гекльберри Финном :)
"Коньяк объявляет вечер..." (Одноклассница) автора oMitriy

24.02.2011 08:30 Max
Была такая игра, точно. Симпатичный рассказ :)
. автора Doddy

Страницы:  <<  11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >> 

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы