Весной 2012 года в России выйдет первый номер журнала «Ирландская литература»...
Главный редактор интернет-портала «Словари XXI века» Алексей Михеев сообщил на своей странице в сети «Facebook» о том, что весной 2012 года в России выйдет первый номер журнала «Ирландская литература». Как передает новостная лента «Openspace», на страницах этого независимого некоммерческого издания, адресованного русскоязычному читателю, будут представлены лучшие образцы современной и классической ирландской литературы и их переводы с ирландского и английского языков на русский.
В первом номере представлены произведения Энн Энрайт (Anne Enright), Брэма Стокера (Bram Stoker), Колума Макканна (Colum McCann), Патрика Каваны (Patrick Kavanagh) и Хьюго Хэмилтона (Hugo Hamilton).
Выпускать «Ирландскую литературу» планируется дважды в год — в печатной и электронной версиях. Изданием журнала занимаются отделение языковедения, литературоведения и культурологии Дублинского Тринити-колледжа и Московский литературный институт им. А. М. Горького при поддержке Ирландской литературной биржи. Краткая информация о проекте опубликована на сайте «Irlandskayaliteratura.org».
Кольца твои и серёжки.
Пудра и лак для ногтей.
Твёрдые ножки и рожки
для Мнемозины моей.
Долго держалась помада.
Дольше, чем собственно рот,
дольше, чем собственно надо
тем, кто даёт и берёт.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.