Поэтический турнир






Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
13 декабря 2017 г.

Представьте себе, какая была бы тишина, если бы люди говорили только то, что знают

(Карел Чапек)

Наши именинники


Мейнстрим

17.03.2017

Америку ждет новое прочтение

В мае в США будут представлены первые тома англоязычной версии антологии русской литературы...

Антология русской литературыНа нью-йоркском фестивале русской книги, который пройдет в мае, будут представлены первые тома англоязычной версии антологии русской литературы.

Выступая 14 марта на открытии российского стенда в рамках международной книжной ярмарки «The London Book Fair – 2017», глава Роспечати Михаил Сеславинский рассказал, что перевод произведений на английский, французский и китайский языки финансируется государством. «Не так просто найти переводчиков, которые с точки зрения XXI века предложат новое прочтение того или иного литературного произведения на английском, французском или китайском языках, — цитирует Сеславинского новостная лента ТАСС. — Эта работа не может быть осуществлена быстро, за один-два года, это проект, который рассчитан на 5–10 лет».

В английском переводе антология русской литературы будет включать в себя сотню томов отечественной литературной классики и произведений современных авторов.

 



← ПредыдущаяСледующая →

18.03.2017
Фицджеральд продолжается

17.03.2017
С миру по книжке. Букер собрал достойных

Читайте в этом же разделе:
17.03.2017 С миру по книжке. Букер собрал достойных
16.03.2017 Живем и помним
15.03.2017 Россию читают на Темзе
14.03.2017 «Ремарка» объединяет драматургов
11.03.2017 «Звезда» обрела четвертый луч

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Имя *:
E-mail:
Текст комментария *:
Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Ристалище

Шорт-лист недели

Произведение недели

Стихотворение Лета 2017

Автор Лета 2017

Произведение года 2016

Камертон